크몽로그

크몽 지식창고

영어 통역을 맡기기 전 확인해야 할 5가지

2023-05-24

영어 통역을 맡기기 전 확인해야 할 5가지에 대한 썸네일

세계가 글로벌 비즈니스와 문화 교류의 중심지로 발전하면서, 영어는 어느 곳에서나 필수적인 언어가 되었습니다. 글로벌 비즈니스에서 영어 통역은 다양한 언어와 문화적 차이로 인한 의사소통의 장벽을 허물어 주어, 성공적인 협상과 협업을 가능하게 합니다.


영어 통역을 맡기기 전 통역의 목적과 컨텍스트를 명확히 이해하고 통역이 해당 목적을 충족시키는지 확인해야 합니다. 또한, 언어 능력과 분야 지식을 고려하여 통역자를 선택하고, 신뢰성 있는 통역을 보장해야 합니다.

💡이 콘텐츠를 다 읽으면 알 수 있어요 (3분)

1. 통역과 번역의 차이

2. 통역사/통역 업체 선택 기준

3. 통역과 관련된 공신 자격증

4. 통역 의뢰 시 전달해야 하는 정보

5. 영어 통역 비용


1. 통역과 번역의 차이

통역과 번역은 언어 간의 의사소통을 중개하는 방식에 따라 구분됩니다. 통역은 실시간 의사소통을 통해 구두로 의미를 전달하는 것이고, 번역은 문서나 텍스트를 다른 언어로 변환하여 의미를 전달하는 것입니다.


  • 통역: 실시간으로 의미를 전달하는 과정을 의미합니다. 통역사는 말하는 사람의 언어를 듣고, 동시에 다른 언어로 해석하여 이해할 수 있도록 전달합니다.
  • 번역: 문서나 텍스트를 한 언어에서 다른 언어로 변환하는 과정입니다. 번역은 원문을 읽고 이해한 후 해당 언어의 문법, 구문 등을 고려하여 적합한 해석을 제공합니다.
다양한 국가의 국기를 표지로 하는 책들 이미지

2. 통역사/통역 업체 선택 기준

통역사 또는 통역 업체를 선택할 때 고려해야 할 기준은 ① 언어 역량 ② 전문성과 경험 ③ 커뮤니케이션 및 문화 이해력 ④ 비용과 예산이 있습니다.


  • 언어 역량: 통역사는 통역할 언어에 능통해야 합니다. 필요한 언어에 대한 숙련도와 유창성을 확인하고, 전문 용어에 대한 이해도가 높은지 확인해야 합니다.
  • 전문성과 경험: 의료, 법률, 비즈니스 등과 같은 전문 분야의 경우, 특정 분야에 대한 지식과 경험이 있는 통역사를 선택하는 것이 좋습니다.
  • 커뮤니케이션 및 문화 이해력: 다양한 문화 간의 차이를 이해하고, 의도와 의미를 정확히 전달할 수 있는 역량을 가진 통역사를 선택해야 합니다.
  • 비용과 예산: 비용은 제공되는 서비스의 범위, 통역 시간, 장소, 통역 방식 등에 따라 달라질 수 있으므로, 예산을 고려하여 적절한 선택을 해야 합니다. 



3. 통역과 관련된 공신 자격증

통역과 관련된 공신된 자격증은 AIIC, ATA, NAJIT가 있습니다.


  • AIIC 회원 자격: AIIC는 국제적으로 인정되는 통역사들의 조직이며, 회원 자격은 고급 통역 능력과 전문성을 입증합니다.
  • ATA 인증: ATA는 번역과 통역 분야에서 활동하는 전문가들의 조직으로, 통역 업무에 대한 전문성을 인증합니다.
  • NAJIT: NAJIT는 미국에서 법정 통역 분야에서 활동하는 전문가들의 조직이며, NAJIT 인증은 법정 통역 업무에 대한 전문성을 보장합니다. 
영어쓰는 영국 국기 이미지

4. 통역 의뢰 시, 필수 전달 정보

통역 의뢰 시 전달해야 하는 정보는 ① 행사 또는 회의 정보 ② 통역 언어 ③ 통역 종류 ④ 특수 용어 및 주제가 있습니다.


  • 행사 또는 회의 정보: 통역사가 일정을 조율하고 필요한 장비와 자료를 준비하기 위해, 행사 또는 회의의 날짜, 시간, 장소의 세부 사항을 제공해야 합니다.
  • 통역 언어: 통역이 필요한 언어를 명확히 알리는 것이 중요합니다. 예를 들어, 필요한 언어 조합과 표준 언어, 지역 사투리와 같은 언어의 종류에 대해 명시해야 합니다.
  • 통역 종류: 통역은 일반적으로 동시 통역, 순차 통역 또는 원격 통역으로 분류됩니다. 필요한 통역 종류를 전달한다면, 관련 사항에 대해 통역사가 준비할 수 있습니다.
  • 특수 용어 및 주제: 특정 산업 분야나 주제에 관련된 특수 용어, 약어, 전문 용어 등이 있다면 통역사에게 전달하는 것이 좋습니다.



5. 통역 비용

  • 개인 번역가: 순차 통역의 경우 시간당 약 3만 원 ~ 10만 원의 범위이며, 동시 통역은 8만 원 ~ 25만 원, 원격 통역은 4만 원 ~ 15만 원 사이의 가격에서 책정됩니다.
  • 번역 업체: 순차 통역의 경우 시간당 약 5만 원 ~ 15만 원의 범위이며, 동시 통역은 15만 원 ~ 40만 원, 원격 통역은 6만 원 ~ 20만 원 사이의 가격에서 책정됩니다.
통역가라는 뜻의 이미지

매끄러운 영어 통역은? 크몽!

  • 통역·번역대학원 졸업자의 고급언어 통역
  • 연합사 통역장교 출신의 전문적인 통역 서비스
  • 원어민 통역사의 비즈니스·순차·수행 통역 서비스

5.0 ★★★★★

실제 크몽 의뢰인의 후기

본인의 일처럼 세심하게 번역해주셨어요.

진행 프로젝트에 대해서도 잘 알고 계셔서

행사가 성공적으로 진행될 수 있었습니다!


영어 통역 BEST

의뢰인이 많이 찾는 영어 통역

비즈니스 회의 통역,영어 PT, 영어MC 해 드립니다.

비즈니스 회의 통역,영어 PT, 영어MC 해 드립니다.

5.0(17)
440,000원~
YounieK
한미일정상회담 통역 담당 동시통역,PT대행, 영어 MC

한미일정상회담 통역 담당 동시통역,PT대행, 영어 MC

4.9(81)
220,000원~
통역가조민선입니다

빠른응답

생생하고 정확한 통역

생생하고 정확한 통역

4.9(34)
60,000원~
알래스칸

빠른응답

해외 IT 영업전문가가 비즈니스통역 도와 드립니다.

해외 IT 영업전문가가 비즈니스통역 도와 드립니다.

4.8(17)
200,000원~
찰리신
평점 5.0 대기업, 통번역대학원 출신 전문통역사

평점 5.0 대기업, 통번역대학원 출신 전문통역사

5.0(19)
50,000원~
JuliaJang

영어 통역 더 알아보기