최근 받은 리뷰
전체보기전문가 이력
학력 전공
뉴욕주립대학교·기술경영·휴학
보유 자격증
비공개·2015.01·비공개
경력 사항
프리랜서·11년.0개월
서비스 설명
각종 통역 업무 전문적으로 진행해드립니다.
캐나다 유학 6년, 공군 통역병 만기 전역 후 뉴욕주의 미국대학교 졸업하였습니다.
영어실력 원어민 수준이고 성격 활발하여 즐거운 분위기에서 낯가림 없이 업무 수행 가능합니다.
도움이 필요하신 분야에 플러스가 될 수 있도록 최선을 다하겠습니다.
좋은 인연이 되었으면 합니다.
통번역 주요 경력사항:
- 김포공항 전통공연예술진흥재단 행사 영어통역
- 국립극장 영국 Bristol Old Vic 내한공연 무대통역
- 셰익스피어 연극 "한여름 밤의 꿈" 출연진 수행통역
- 샤넬 크루즈 컬렉션 2015 VIP 수행통역
- 경기외고 과학교재 번역
- 애니메이션 관련 논문 번역
- 청라국제도시 국제학교 아이비컬리지에잇스쿨 오리엔테이션 통역
- 청라국제도시 국제학교 아이비컬리지에잇스쿨 오리엔테이션 자료 번역
- 공주대학교 대학교육기획단 원어민 객원교수 워크숍 통역
- 영국 바비칸센터 문화예술 인터뷰 통역
- 김포 양촌 학운산업단지 화장품관련 비지니스 통역
- Boggsequipment Letter Press 영어통역
- 미국 어글리돌 CEO 내한 수행통역
- 미국 Bigshot Toyworks 크리에이티브 디렉터 Klim Kozinevich 수행통역
- 미국 킨키로봇 계약관련 통역
- American Changer Corporation 계약건 번역
- Hoffman Mint 본사 계약체결 관련 문서 번역
- 제이포이 맞춤토큰 주문관련 자료 번역
- 뉴욕 디자이너 레베카밍코프 내한행사 수행통역
- 국제사회 소비자보호 관련 통역
- 건국대학교병원 연구 특허계약 관련 통역
- 정심푸드 캐나다 계약건 통역
- PLUM COMPANY "Sesame Street" 테마파크 단독계약 통역
- Blackfort-Microsoft 컨퍼런스 통역
- 서울 그린캠퍼스 관련문서 번역
- 디올 감사 통역
- 만화 제작 회사 Studio Node 계약 관련 통역
- 미국 Bento Box Enteratinment 계약 관련 통역
- VRSTORM 게임회사 미국 협업작업 관련 통역
- Bias 관련 학술자료 번역
- 미라클 광고 콘티 번역
- 해외 마케팅 대행사 광고자료 번역
- 자연 코스메틱 브랜드 Oh-Cho 계약 관련 통역
- Kittrich Corporation 계약 관련 통역
- 스페셜원 회사소개서 번역
- 미국 게임회사 Playinera 단독계약 관련 통역
- Boldnine 상세페이지 번역
- 이탈리아 뷰티브랜드 Hicbeauty 계약 관련 통역
- 명품 향수 Moresque 계약관련 통역
- 제 12회 서울국제초단편영화제 GV 영어통역
- 미국 주문제작 업체 Pritchett 발주 관련 통역
- 향초 업체 Paramold 업무협약 관련 통역
- AI 영상 전문 업체 기업 BIGO TECHNOLOGY 면접 통역
- 한국 의료기술 업체 K-Liposuction 관련자료 번역
- 교육기관 FabLab Bishkek 영문 나레이션
- 보이드레이블 스튜디오 광고 관련 통역
- SNP 토이월드 도매주문 관련 자료 번역
- 온라인 광고 솔루션 ELGO 업무 협약 통역
- 스톡 포토 사이트 Shutterstock 온라인 컨퍼런스 통역
- PLOT 애니메이션 스튜디오 영어통역
- 음반 제작 엔터테인먼트 ATISPAUS 소개자료 영문번역
- 싱가포르 매장 Adventure 21 계약 관련 통역
- Beauty Matching Engine 스킨십 미팅 통역
- 콘텐츠 제작사 NEWBUTTON 출연자 섭외 및 계약관련 통역
- 패션 플렛폼 Tiad 업무협약 관련 통역
- 호텔 부품 업체 Hotek Hospitality Group 납품관련 영어 통역
- 화장품 업체 WIZT&T 싱가포르 독점계약 관련 통역
- 다큐멘터리 영상 제작사 Last Queen Wolson 작품 관련 통역
- SBS 밀리터리 예능 "더솔져스" 기획회의 및 출연자 계약 관련 통역
- 휴대용 보안기기 ES-Guardians 자료 번역
- 신발 업체 INEEDA 홍보 자료 번역
- Nairns 식품 총판 계약 관련 통역
- E-BLOT 의료장비 중국 총판 계약 통역
- Nelson Sports 업무 협약 관련 자료 번역
- SNC 계약 관련 협의 미팅 통역
- 구글 광고 부속계약서 번역
- 아마존 셀러 팝코어스 업무 관련 통역
- Emoji 저작권 관련 통역
- 테크넷 엔지니어링 회의 통역
- 미국 아티스트 발굴 플랫폼 FWAYGO 미팅 통역
- 신사동 호랭이, EXID LE 라이브 방송 통역
- Woody Lamp 제품 설명서 번역
- 뷰티 회사 HUR 법인 설립 관련 통역
- 주식회사 구다이글로벌 업무 협약 통역
- SELVAS AI 정부, 대기업, 출판사 관련 업무 협약 통역
- 단백질 보충제 전문회사 글랜비아 업무 협약 통역
- 마케팅 회사 WEMAKE 업무 제안 관련 통역
- 미국 UBS 은행 정보 업데이트 관련 통역
- 서울아산병원 의료영상지능실현연구실 MI2RL 연구 발표 관련 통역
- 독일 태닝 램프 제조사 Cosmedico 수입 관련 통역
- 통신 인프라 파트너 TELECOM-IP 법인 설립 관련 통역
- 전자문서 서비스 MakeBill 계약 내용 변경 관련 통역
- 구글 본사 GCP 계약 관련 미팅 통역
- SBS 유튜브채널 스브스뉴스 인터뷰 통역
- 긱벤치 개발자 John Poole 삼성 갤럭시 S22 GOS 관련 인터뷰 자료 번역
- 시제품 개발사 Soffari Alliance 영어 통역
- 영국 광학식 모션캡쳐 업체 MOVE AI 업무 통역
- 영상 제작업체 (주) 오텀리브스 화상 회의 통역
- NFT 거래 플랫폼 PHILBIT 업무 통역
- 엠버그룹 인수합병 관련 통역
- 3M 니트릴장갑 계약서 번역
- AI Factory 발표 통역
- 영국 의료 회사 Charconeurotech 영어 인터뷰
- 소아 난치병 소원성취 전문 기관 Make A Wish Foundation회의 통역
- K149 수전 설치 메뉴얼 번역
- 동물영양 전문업체 Cargill Agri Purina 정기 회의 전담 통역
- 미국 은행 Bank of America 법인 계좌 개설 관련 통역
- 리빙샵 서광룩스 딜러쉽 미팅 통역
- 싱가폴 가구 회사 KNOLL 입점 관련 통역
- 대학내일-구글 싱가폴 업무 협약 관련 통역
- 한국블록체인뉴스 HKB News 영문 기사 번역
- 제주도 오메기떡 제조사 이맘주식회사 회사소개서 번역
- 스카이 세무법인 업무 협약 관련 통역
- 산벨오데나엔지니어링 독점 계약 관련 구매 가이드 번역
- 메디푸드 및 사료 제조업체 Green Grass Bio 업무 협약 통역
- 캐나다 Open Tech Markets LP 총판 계약서 번역
- 라스베가스 NFT ART 아티스트 윤송아 작가님 작품 번역
- 크리에이티브 회사 아이랩미디어 자료 번역
- VR회사 3D뮤즈 투자 유치 관련 통역
- 두바이 물류회사 Polyafric 회의 통역
- 석유화학 전문기업 롯데케미칼 업무 협약 관련 통역
- Animation Nights New York 영문 인터뷰 통역
- 애니메이션 "상실의집" 감독 인터뷰 통역
- 김재희 작가님 단편소설 "할마시 탐정 트리오" 영문 번역
- 코비인터네셔널 사업 자료 영문 번역
- 글로벌 스타트업 페어 NextRise 투자 관련 회의 통역
- 게이밍 마우스 개발업체 GUNS N' MOUSE 업무 협약 통역
- 가스스프링 업체 Stabilus GmbH 수입 관련 통역
- UPS 국제배송물 관련 통역
- 교재 제작업체 모보스팩토리 영문 번역
- 국회 모빌리티 포럼 4차 세미나 영어통역
- e커머스 전문업체 CROSSPOINT 업무협약 통역
- 외국어 교육 서비스업체 Union & EC 영문 계약서 번역
- 국정원 견학 수행통역
- 한국개발연구원 KDI 국제정책대학원 행사 영어통역
- 우리들의 택시 UT (Uber X Tmap) 세미나 영어통역
- 이탈리아 디자인 가구 전문 브랜드 MAGIS 한국총판계약 관련 통역
- 낚시채널 F티비 x 싱가폴 및 두바이 업무협약 통역
- 의료플렛폼 Medical Korea 사이트 영문번역
- 가상화폐 플렛폼 비트마스터 영어통역
- 크린룸 설비 전문업체 미도크린테크 프로젝트 전담통역
- 미국 반도체 장비기업 KLA 업무 통역
- 홍성호 작가님 장편소설 "악의의 질량" 영문 번역
- 미국 타일 제조사 SapienStone 유통 관련 통역
- 영화/드라마/예능 프로그램 제작사 쓰리와이코프레이션 업무협약 통역
- 테크 인큐베이팅 컴퍼니 Fair Square Lab 홈페이지 번역
- 해리포터 전시 관련 업무협약 통역
- BCWW 해외방송마켓 참가기업 미팅 영어통역
- 제작사 STUDIO WA 예능컨텐츠 IP판매 관련 통역
- 초등컴퓨팅교사협회 ACT 업무협약 통역
- 구글 GSO 프로그램 관련 통역
- 휴대용비상조명등 Fyse 자료 번역
- (주)세일즈솔루션 납품관련 통역
- (주)고은 비전 AI 생육 데이터 측정시스템 관련자료 번역
- 슬로베니아 Creatiuve Brush 독점계약 관련 통역
- 식약처 화학물질 위해성평가자료 번역
- 호주 Monash 대학교 업무협약 관련 통역
- 광고대행업체 Jungle M&C 해외업무 통역
- 이수아 작가님 추리소설 "The Fool" 영문 번역
- 충북대학교x파슨스 디자인 스쿨 특별강연 영어통역
- 제작사 J Wonder 해외 공동제작 관련 영어 통역
- JYP 스트레이키즈 해외 행사 관련 영어통역
- 한국 레노버 전략회의 영어통역
- SK Network Service 업무협약 관련 통역
- 네덜란드 화장품 회사 AIA 독점 수입 관련 영어통역
- 뷰티 업체 Rohani&Co 업무협약 관련 통역
- 파주 한국근현대사박물관 영어 통역
- VOAS Tech 영국 바이어 후속 미팅 통역
- 대한민국 알파인 스키 국가 대표팀 호주 훈련 장소 섭외 관련 통역
- Urban Break 2023 행사 관련 현장 통역
- 현대 자동차/진로 두꺼비 협업 그래피티 아티스트 Jason Naylor 인터뷰 번역
- 수소안전뮤지엄 소개 자료 번역
- 국토연구원 & 한국법제연구원 "블록체인 및 도시커먼즈" 관련 전략회의 통역
- 충청북도-아시아재난대비센터 지역사무소 설립 사업 관련 통역
안내사항:
- 서울 외 지역은 교통비가 추가되며, 작업 시간에 따라 식비 및 숙박비 청구될 수 있습니다.
- 사전 미팅 또는 사전 작업이 필요할 경우 통역 시간에 포함됩니다.
- 통역 전 숙지 해야 할 자료는 미리 전달해주시면 감사하겠습니다.
- 2회 이상 작업 의뢰 시 할인 적용됩니다.
- 비대면 화상회의 (Zoom/Skype/Google Meet 등) 가능합니다.
- 통역 예정 시간 48시간 이내 취소하실 경우 진행 여부와 무관하게 환불 불가 합니다.
기타 문의 사항은 편하게 연락주세요.
실력으로 보답하겠습니다.
감사합니다.
서비스 제공 절차
문의를 통한 스케줄 및 견적 확인 > 결제 > 필요시 NDA 작성 > 영어 통역 진행
작업 형식
작업 지역
가격 정보
STANDARD
5,000원
DELUXE
79,000원
PREMIUM
99,000원
패키지 설명
온라인 통역 (전화)
2분이하 전화 통역
관광, 수행, 예/체능, 일반 통역
관광통역, 수행통역, 전시회/음악회/체육/미술/영상/영화/방송 관련 등 업무 목적 외 일반 개인통역
비지니스 통역 (대면/비대면)
회사소개, 사업관련, 컴퓨터/IT관련, 사회/문학/교육/출판, 박람회, 컨퍼런스, 학술자료 등의 전문통역
작업일
1일
5일
7일
수정 횟수
0회
0회
0회
전문가 정보
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 통역 서비스 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 섭외, 대여 등 사전 준비 도중 청약 철회 시, 해당 비용을 공제한 금액을 환불 가능합니다. 3. 통역 서비스 청약 철회 시, 통역일 시작 전 일수를 산정한 금액을 공제한 금액을 환불 가능합니다. [환불 가이드라인] (1) 통역일 7일 전 청약 철회: 총 결제 금액의 최대 80%까지 환불 가능 (2) 통역일 7일 이내 청약 철회: 전문가와 의뢰인 상호 협의 후 환불 가능 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 통역 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다. 2. 통역이 시작되면 단순 변심 또는 의뢰인 책임 사유로 인한 전액 환불이 불가능합니다.
상품정보고시
서비스 제공자 | DanielK | 취소/환불 조건 | 취소 및 환불 규정 참조 |
인증/허가사항 | 상품 상세 참조 | 취소/환불 방법 | 취소 및 환불 규정 참조 |
이용조건 | 상품 상세 참조 | 소비자상담전화 | 결제 전 상담 제공 |
리뷰
4.9
(99)