크몽로그

독립 출판할 때 크몽 활용한 리얼 후기

일러스트레이터 강영민 님도 크몽했어요

2024-02-07

본문 썸네일

크몽을 적극적으로 활용해 주시는 의뢰인의 이야기를 담은 '크몽했어요'. 이 글에서는 그 주인공 일러스트레이터 강영민 님을 소개합니다.

프리랜서 일러스트레이터, 작가, 유튜버 등 경험을 이미지로 책으로 영상으로 만드는 영민 님. 영민님은 최근 독립출판물 『ARCTIC CIRCLE』 (북극권에 가까이 간 여행의 기록) 2쇄를 준비하며 해외 북페어, 해외서점 입고 등 다른 나라의 독자에게도 소개하고 싶은 마음에 영문 번역 서비스를 크몽 전문가를 통해 진행했습니다.

강영민님 책

『ARCTIC CIRCLE』




Q. 간단히 소개 부탁드립니다.

프리랜서 일러스트레이터, 작가, 유튜버 경험을 이미지로 책으로 영상으로 만드는 영민입니다. 독립출판물 『사탕책』, 『스몰컬렉팅북 1,2』, 『쇼트브레드 다이어리』, 『ARCTIC CIRCLE』 등과 『당신의 포르투갈은 어떤가요』를 출판했습니다.



Q. 크몽 서비스를 이용하게 된 배경은?

독립출판물을 만든다는 것은 원고 작성부터 디자인, 제작, 유통까지 혼자서 많은 것들을 해야 하는 일입니다. 독립출판물을 오랫동안 만들어 오면서 다양한 일들을 할 수 있게 되었습니다. 그런데도 전문가의 도움이 필요한 영역들이 있더라고요. 번역과 같은 영역이요.



Q. 어떤 서비스를 이용했나요?

영어 번역 서비스를 이용했습니다. 『ARCTIC CIRCLE』이라는 독립출판물의 2쇄를 준비 중입니다. 제가 만들었던 독립출판물인 『ARCTIC CIRCLE』의 2쇄를 준비하면서 해외 북페어, 해외 서점에 입고 등을 도전해 보려고 하고 있습니다. 다른 나라의 독자분들께도 소개해 보고 싶다는 마음에 한영 번역 서비스를 크몽 전문가를 통해 진행했습니다.



Q. 크몽을 이용하며 (탐색, 결제, 상담, 결과물) 고객 경험 측면에서 어떤 점이 좋았나요?

한 가지 분야 안에서도 다양한 전문가들이 계셨고 다른 분들이 먼저 이용했던 후기들을 보고 고를 수 있어서 좋았습니다. 결제부터 결과물을 받는 과정까지 시스템이 무척 잘 되어있다고 느꼈습니다. 무엇보다 전문가님이 너무 꼼꼼하게 번역을 잘해주셔서 결과물을 받고 무척 만족했어요!




번역 더 알아보기

YBM 그랜드 마스터의 영한 한영 번역 및 영작문

YBM 그랜드 마스터의 영한 한영 번역 및 영작문

4.9(426)
5,000원~
PetrichorPatrick
꼼꼼한 하이퀄리티 영어번역, 긴급번역을 제공해드립니다.

꼼꼼한 하이퀄리티 영어번역, 긴급번역을 제공해드립니다.

4.9(801)
5,000원~
Cristal

세금계산서

원어민2중번역 논문,계약서,기술,금융,IR공학 영어번역 드립니다.

원어민2중번역 논문,계약서,기술,금융,IR공학 영어번역 드립니다.

4.9(2,991)
10,000원~
토킹어바웃

빠른응답

세금계산서

해외대학 출신의 베테랑들이 영어번역을 해드립니다

해외대학 출신의 베테랑들이 영어번역을 해드립니다

4.9(226)
5,000원~
트랜스메이트
전문적인 번역 서비스를 제공해드리겠습니다.

전문적인 번역 서비스를 제공해드리겠습니다.

4.9(129)
5,000원~
클레버리시

빠른응답

세금계산서