번역·통역
메인 이미지
4.9
(125개의 평가)
전문가 이력
  • 보유 자격증

    HSK·2014-07·Confucius insti

  • 경력 사항

    프리랜서·15년.0개월

서비스 설명

안녕하세요.

박돈나(Donna Park) 입니다.

중국어 원어민 수준 프로처럼 일하며 경력으로 말하겠습니다.

중국 (13년), 캐나다 (12년), 한국(12년) 거주 및 사업 경력으로

중국에 들어가는 모든 사업 프로페셔널 하게 통 번역 도와드리겠습니다.

현재 한/영/중 무역 관련 14년 동안 직접 통역부터 수출, 문서까지 맡아서 진행하고 있으며,

번역 후 검수를 진행해 깔끔하고 퀄리티 있는 결과물을 받아 보실 수 있습니다.



* 개인 사업으로 한국/중국/캐나다 (한/중/영) 사업계획서 관련 문서를 직접 작성하여

많은 업체와 비즈니스 관련 통역/번역을 진행 하고 있습니다. *

------------------------------------------------------------------------------------------------------

※ 견적 및 상담은 무료이며, 메세지 남겨주시면 5분안에 성실히 답변 드리겠습니다.

※ 통역 가능 언어 : 한국중국영어중국한국

※ 통역 가능 종류 : 수행,비즈니스 통역 / 순차 통역 / 동시 통역

------------------------------------------------------------------------------------------------------

[경력 사항]

- 13년 경력 중한무역 수출 문서 번역 및 브리핑 동시 통역.

- 한중 오토반 (Autoban) 2006년 상해 수출 판매, 마케팅 관련 통역 및번역 직접 담당.

- 한중 CCTV – 다큐멘터리 통/번역. (한국 서울)

- 한중 드라마 관련 통/번역. (중국상해 & 한국 서울)

- 한중 삼성전기 통/번역. (중국 텐진)

- 중한영 무역 협회 수출관련 통/번역 (캐나다 토론토)

- 중영 미국/호주 이민관련 진행 통/번역 직접담당 (미국 LA / 한국서울)

- 중한 캐나다 이민관련 상담 진행 통/번역 직접 담당(캐나다 토론토)

- 한중 의료관련 마케팅 분야 진행 통/번역 직접 담당(한국 압구정)

- 한중 특허 법률 소송 관련 통역 직접 담당(중국 상해)

- 한중 의료관련 병원 브리핑 동시통역 담당(한국 부산)

- 한중 2017년 촬영중인 드라마 대본 번역 (한국 서울)

- 한중영 2018년 평창 올림픽 외국인 유치사업 통역담당 지정(한국 서울/평창)

- 한중 2018년 "중국산품품질추적시스템(QR코드 프로젝트) 플랫폼" 사업설명회

                                      직접 동시 통역 / 번역 (한국 서울 대한상공회의소)

- 한영중 2018년 네팔 프로젝트 한국 "신라산업" " 네팔정부"

                               신라산업 [웅진폴리실리콘관련(Sangju Polysilicon)]

                              태양광 판넬 관련 네팔 정부 / 중국 지원사업 동시 통역 / 번역 (상주 공장)

----------------------------------------------------------------------------------------------------

[통역] [중국어 한국어] [ 한국어 영어] [영어 중국어]

·내 용 : 수행,비즈니스 통역

·기 준 : 3시간 기준 입니다.

·가 격 : 200,000원

·기 준 : 6시간 기준 입니다.

·가 격 : 300,000원

·추가시간 +1 : 50,000원

·비 고 : [영어 중국어] 경우 가격이 변동 될 수 있습니다.

※ 출장비 별도 문의 [협의가능]

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

[통역] [중국어 한국어] [ 한국어 영어] [영어 중국어]

·내 용 : 순차 통역

·기 준 : 3시간 기준 입니다.

·가 격 : 300,000원

·기 준 : 5시간 기준 입니다.

·가 격 : 400,000원

·추가시간 +1 : 70,000원

·비 고 : [영어 중국어] 경우 가격이 변동 될 수 있습니다.

※ 출장비 별도 문의 [협의가능]

----------------------------------------------------------------------------------------------------

[통역] [중국어 한국어] [ 한국어 영어] [영어 중국어]

·내 용 : 동시 통역

·기 준 : 2시간 기준 입니다.

·가 격 : 500,000원

·기 준 : 4시간 기준 입니다.

·가 격 : 700,000원

·추가시간 +1 : 150,000원

·비 고 : [영어 중국어] 경우 가격이 변동 될 수 있습니다.

※ 출장비 별도 문의 [협의가능]

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

※ 통역 견적 신청서 작성 ※

제목 :

이름 :

회사명 :

언어선택 :

통역요청일 :

행사명 :

장소 :

서비스 종류 : 1.동시통역 2.순차통역 3.수행통역 4.바이어통역

통역사 필요 인원수 :

기타 요구사항 :

----------------------------------------------------------------------------------------------------

 ※ 3개국어 동시 통역 가능하며, 필요시 일본어 도 가능합니다.

----------------------------------------------------------------------------------------------------

* 크몽에서 서비스 중인 다른 재능으로 바로가기 *

크몽 (영어 번역) : https://kmong.com/gig/96008

크몽 (중국어 번역) : https://kmong.com/gig/83345

---------------------------------------------------------------------------------------------------


작업 형식
동시 통역
순차 통역
수행 통역
전화 통역
작업 언어
한국어 > 중국어
중국어 > 한국어
영어 > 중국어
중국어 > 영어
상세이미지-0상세이미지-1상세이미지-2상세이미지-3상세이미지-4상세이미지-5
가격 정보
STANDARD200,000
DELUXE300,000
PREMIUM500,000
패키지 설명
★통역( 수행,비즈니스)
통역이 필요한 분을 수행하면서 통역 서비스 제공
★통역( 순차통역)
연설자의 연설 일부분을 듣고 연설 직후 통역 서비스 제공
★통역( 동시통역)
국제회의, 국제행사, 학술회의에서 이뤄지는 서비스 제공
수정 횟수
0회
0회
0회
작업일
1일
1일
1일
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 통역 서비스 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 섭외, 대여 등 사전 준비 도중 청약 철회 시, 해당 비용을 공제한 금액을 환불 가능합니다. 3. 통역 서비스 청약 철회 시, 통역일 시작 전 일수를 산정한 금액을 공제한 금액을 환불 가능합니다. [환불 가이드라인] (1) 통역일 7일 전 청약 철회: 총 결제 금액의 최대 80%까지 환불 가능 (2) 통역일 7일 이내 청약 철회: 전문가와 의뢰인 상호 협의 후 환불 가능 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 통역 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다. 2. 통역이 시작되면 단순 변심 또는 의뢰인 책임 사유로 인한 전액 환불이 불가능합니다.
서비스 평가
4.9
| 125개의 평가
실제 크몽을 통해 구매한 이용자들이 남긴 평가입니다.