번역·통역
서비스 메인 이미지
전문가 이력
  • 학력 전공

    전남대학교·생물학석사·졸업

  • 보유 자격증

    서울대학교 통역증빙·2014.09·서울대학교 보건대학원

  • 경력 사항

    전남농업기술원·친환경연구소·연구원·3년.1개월 서울대학교·보건대학원·통역번역사·0년.3개월

서비스 설명

정확하고 경험많은 스페인어 통역서비스를 추천합니다. 국제기구 프로젝트 PM 수행에 기반한 수준 높은 기반한 통역 진행합니다.

- KDS 파견으로 다음 사업들에 참여하여 중남미 상주PM으로 재직했습니다.

1. 볼리비아 : 고원지대 농업기계화 및 농민 역량강화를 통한 생산성 증대 지원 사업(Project for the validation of technological innovations for the quinoa production in the highlands of Bolivia), FAO 협업

2. 콜롬비아: 콜롬비아 농촌지역 빈곤퇴치사업(The Project for Supporting the Rural Development Strategy of Colombia by Validating the Methodology of Axis Projects for Income Generation), UNDP 협업

3. 엘살바도르: 엘살바도르 쌀 생산성 향상을 위한 관개개발 사업(The Project for Irrigation system development to improve rice productivity in El Porvenir)

4. 에콰도르: 에콰도르 침보라소주 글로벌 새마을사업(관개수로건설 및 영농기술지원 2차 사업)(The 2nd Project for the Construction of the Las Abras Irrigation System and Agricultural Extension Service Center in Chimborazo, Ecuador)


구매 전 미리 의뢰 조율 정중히 부탁드리겠습니다.

# 영어 1시간 번역서비스

https://kmong.com/gig/164511

# 영어 통역 서비스

https://kmong.com/gig/164517

# 스페인어 번역 서비스

https://kmong.com/gig/164520


주요 번역

- 스페인 마드리드 자치대학 및 바르셀로나 대학 편입생 입학서류 번역 다수

- 강남 "서울 아카데미" 미국 유학생 대상 입시 스페인어 지도 및 입학서류 번역

- 서울대학교 보건대학원 "이종욱 펠로우십 중남미 연수프로그램" 전담 통번역

- 농업기술실용화재단 "에콰드르 침보라소 주 관개수로사업" 전담 수행 통역

- 중남미 중점협력국 CPS 전담 번역- 공기업 및 사기업 프로젝트 별 통번역 총 134건


# 관련 스페인어 강의

https://www.dongacc.com/online/course/view.htm?mgt_no=1627

# 관련 국제기구 프로젝트 출판물 예시

http://www.fao.org/family-farming/detail/en/c/289512/

좋은 인연 이어나갈수 있길 바라며,언제든 연락주세요.감사합니다.

서비스 제공 절차

서비스 진행 과정은 다음과 같습니다.^^


문의를 통한 견적 확인 > 결제 > NDA 작성 > 통역 서비스 > 보완사항 발생시 해결 > 작업물 발송


감사합니다.

작업 형식
순차 통역
수행 통역
전화 통역
화상 통역
작업 지역
서울
경기·인천
부산·대구·울산
대전·충청
광주·전라
강원·제주
해외
상세이미지-0상세이미지-1상세이미지-2상세이미지-3
가격 정보
150,000원
한↔스 통역
2시간 기준, 전국 가능하나 교통비 및 식비 불포함 시간 추가시 시간당 10만원
작업일1일
수정 횟수0회
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.

상품정보고시

서비스 제공자솔로몬통번역취소/환불 조건취소 및 환불 규정 참조
인증/허가사항상품 상세 참조취소/환불 방법취소 및 환불 규정 참조
이용조건상품 상세 참조소비자상담전화

결제 전 상담 제공

리뷰
5.0
| 3건