
전문가 이력
학력 전공
도쿄내 3대명문대학 졸업·경상학/문학/국제비지니스/통번역·졸업 Tokyo Korean School·무역진흥공사 일본주재원가족 9년 경험·졸업
보유 자격증
일본거주/경험 29년JLPT·2019.01·財団法人日本国際教育支援協会 포토샵/일러스트레이터·2017.01·Adobe certified ai, psd, indd·2017.01·이미지파일 번역작업 현지화
경력 사항
미쓰이스미토모해상·업무팀·매니져·8년.11개월
서비스 설명
*2023 크몽어워드 최우수상 수상
“일본어마스터가 드리는 7가지 약속”
1.현지 트렌드를 반영한 완벽한 번역
・일본 현지의 문화와 트렌드에 맞춘 번역으로 고객사의 요구에 최적화된 결과물을 제공합니다. 단순히 텍스트를 옮기는 번역이 아닌, 일본 독자의 감성과 공감을 이끌어내는 번역으로 메시지를 효과적으로 전달합니다.
・특히 MZ 세대의 표현 방식, 일본 현지에서 통용되는 최신 용어 등을 적절히 반영하여 완성도 높은 문서를 제작하며, 산업별 전문 용어를 정확하게 해석하여 원문 수준의 번역을 보장합니다.
2.전문 디자인 작업 지원 (ai, psd, figma, indd 포함)
・Adobe Illustrator와 Photoshop을 활용해 완벽한 디자인 작업을 제공합니다. 제품 홍보물, 브랜드 소개 자료, 상품 설명서 등 다양한 목적의 디자인을 일본 현지 소비자에게 최적화된 형식으로 제작합니다.
・단순 텍스트 변경뿐 아니라 고급스럽고 세련된 이미지 편집 및 폰트 적용 작업까지 지원하며, 고객의 요청에 따라 추가 작업도 유연하게 대응합니다.
3.문학적 감각과 예술적 표현이 돋보이는 번역
・소설, 에세이, 시, 문화 콘텐츠 등 예술적 작품의 번역에서 원작의 감성과 분위기를 살려 독자가 자연스럽게 공감할 수 있는 번역을 제공합니다. 일본 독자들에게 감동을 줄 수 있는 문학적 퀄리티를 약속드립니다.
4.일본 비즈니스 맞춤형 메일 작성 및 현지화 서비스
・일본 비즈니스 환경에 적합한 포멀한 메일 작성, 문서 구성, 자료 정리를 통해 신뢰감을 높입니다.
・일본 특유의 커뮤니케이션 스타일을 반영하여 비즈니스 관계를 더욱 공고히 할 수 있는 표현과 구조를 제공합니다. 또한, 계약, 제안서, 거래 조건서 등 일본에서 사용되는 전문 문서도 완벽히 현지화하여 제공해드립니다.
5.수출입 컨설팅 및 업무 지원
・일본 시장 진출을 준비하거나 수출입을 계획하고 계신 고객사들을 위해 종합적인 컨설팅 서비스를 제공합니다. 계약 검토, 세금 처리, 무역 문서 작성, 배송 관리 등 복잡한 업무를 전문가가 책임지고 처리합니다.
・일본뿐 아니라 미국, 중국 시장까지 지원 범위를 확대하여 글로벌 시장에서 성공할 수 있는 발판을 마련합니다.
6. 일본어를 영어로, 영어를 일본어로 완벽히 현지화
・학술 논문, 반도체 및 AI 산업 관련 기술 문서, 전자제품 매뉴얼, 글로벌 기업 보고서 등 전문성과 정확성이 요구되는 자료들을 일본어와 영어로 번역합니다.
・영어는 세계 공용어로, 일본어 사용자와의 간극을 메워 고객님의 콘텐츠가 글로벌 시장에서 더욱 효과적으로 전달되도록 지원합니다.
・전문 번역가와 현지화 전문가가 협업하여 고객님의 자료에 최적화된 고품질의 번역을 보장합니다.
7.꼼꼼하고 세심한 퇴고 작업 제공
・오탈자, 부적절한 문법, 일본어 특유의 뉘앙스를 반영하지 못한 단어 선택 등으로 인해 발생할 수 있는 문제를 꼼꼼히 점검합니다.
・한국식 표현이 일본 독자에게 이해하기 어려운 경우에도, 정확한 의미 전달과 자연스러운 문장 구조로 최종 수정 작업을 제공합니다.또한, 고객님의 만족이 완벽히 이루어질 때까지 추가 비용 없이 고품질의 번역 퀄리티를 보장합니다.
[추가서비스]
・긴급 번역 서비스
촉박한 마감 기한도 문제 없습니다. 고객의 요청에 따라 최단 시간 내 고품질의 번역을 제공합니다.
・1:1 맞춤형 상담
고객의 요구사항을 면밀히 분석하여 최적의 솔루션을 제안해드립니다.
・번역 후 수정 요청
최종 번역본에 대한 고객의 피드백을 반영하여 추가 수정 작업을 진행하며, 완벽한 결과물이 나올 때까지 최선을 다합니다.
***************************************************************************************
원문을 뛰어넘는 완성도 높은 번역을 제공합니다.
・현지화된 표현과 고급 용어의 조화
모든 문서에는 전달하고자 하는 목적과 의도가 담겨 있습니다. 저희는 그 목적에 맞추어 일본어와 한국어의 현지화된 표현 및 용어를 사용하여 고객님의 메시지를 정확히 전달합니다.
・깊이 있는 언어 이해와 뛰어난 번역 능력
단순히 언어를 해석하는 데 그치지 않고, 일본어와 한국어에 대한 깊은 이해를 바탕으로 원문의 의도와 감성을 고스란히 살린 번역을 제공합니다.
・독자가 원문을 읽는 듯한 자연스러운 번역
원문 이상의 완성도를 자랑하며, 일본 독자와 한국 독자 모두가 원문을 읽는 것처럼 느낄 수 있는 고품질 번역을 보장합니다. 각 문화와 언어의 뉘앙스를 고려하여, 매끄럽고 자연스러운 문장을 작성합니다.
・전문 지식을 활용한 맞춤형 번역 서비스
고유한 표현과 전문 용어를 적재적소에 활용하여, 고객님의 문서가 목적에 맞는 완벽한 수준으로 완성되도록 돕습니다. 특히, 기술 자료나 고급 문서의 경우 철저한 검토 과정을 거쳐 최고의 품질을 보장합니다.
・목적과 의도에 맞는 최적화된 번역
저희 번역 서비스는 단순한 언어 변환을 넘어, 고객님의 사업적 목표와 의도가 충실히 반영된 결과물을 제공합니다.
・빠른 응대와 철저한 피드백
요청 사항에 대해 신속히 대응하며, 의뢰자의 기대에 부합하는 서비스를 제공하기 위해 성실히 소통합니다. 번역 후 추가 요청이 있을 경우에도 유연하게 대응하며, 고객 만족을 최우선으로 고려합니다.
***************************************************************************************
*주요실적
- 일본 유명 대기업 (Mitsui Sumitomo Insurance Group) 업무팀에서 근무.
- 한일간 대기업기술회의 통역(삼성제일모직, 현대위아, 일진베어링, KBO, SK와이번스, LG화학, 미쓰이스미토모, 한미정밀, 미쓰이화학 등)
- 2004~2006 월드베이스볼클래식(WBC) 일본내 예선전 통역전담 (한국야구협회KBO진행)
- 회사 해외영업 메일교신 번역 전문
(섬유업, 화학업, 기계업, 전자업, 서비스업, 여행업, 기계관련 등)
- 세계전시회 플라스틱, 제약/화학 CPHI 통번역 전담
- 취업생 이력서 및 자기소개서 일본어 번역 전문적 대응
-블록체인 관련 번역 전문 - 비트모빅(MOBICK) 나무위치 및 오태민 작가 영상 일본자막 작업 서포트 후 일본시장 송출, NFT, WEB3 관련 백서번역, 그 외 오미세고, 넴, 이더제로, 인피니투스, 제나로 네트워크, 프록시마엑스, 해피코인, Aidos Kuneen, 아이콘, 코스모를 포함하여 각종 토큰(token) 국내코인업체 위한 백서 및 회사소개서 다수 전문번역)
-국내 신규코인 투자유치를 위한 일본투자자 안내 (회사소개서, 거래소사용법, 수익구조 및 사업전망 등)
-국내 에세이 및 산문 총 140페이지, 출판 목적 완전 현지화번역
-미쓰이화학 (Mitsui Chemical) e-glass사업본부와 국내수입업자간 실시간통번역 진행 및 무역컨설팅
-세아그룹(SeAH) 세아제강 일본고객向 회사소개서 상품소개서 팜플렛 번역
- 2020 도쿄올림픽 책자 번역
-도레이인터네셔널(Toray International)과 국내거래업체 메일교신 (특허소재로 개발된 상품 현재 국내 확장사업 판매중)
-강남소재 피부과, 성형외과 관련 병원상품홍보, sns 키워드, 관련 안내문 및 서명서 등 현지화번역
-라쿠텐, 아마존재팬, 큐텐, 야후쇼핑 등 국내상품 판매진행 + 일본어 완벽번역
- 화장품 제품 광고물에 대한 현지어 번역
- 일본 신탁금융업법 관련 논문자료 50페이지 상당 번역완료
- 일본금융업법 관련논문 총 250페이지 완전번역
- 일본 메이지~다이쇼에 해당하는 역사유물에 대한 해석 번역가능
-일본대학유학생 및 국내 일문과 학생과제 수행도움 : 에세이, 교내발표, 학회발표 등 상황에 따른 번역제공
-국내만화 일본현지화 번역문 제공 (성인만화포함)
-대학과제 및 대학시험 준비를 위한 도움 및 조언가능
-반포지역(P리스73) 분양상품안내서 및 투자유치를 위한 팜플렛 협업
-제약회사 일본 PMDA/GMP 관련서류 및 제조사 필수제출서류 번역완료
-일본 농산업기술논문 완벽번역 (품종개량 토마토, 오이, 수박, 딸기 등)
-일본시장 조사보고서 제출가능 (각종 회사참고용 보고서, 조사결과 상세사항 의뢰)
-모바일게임 전문번역 일본사업 퍼블리싱 진행완료
-카본블랙 관련 화학논문 약 480페이지 전문번역완료
-일본내 사업을 시작하는 Startup 사업등록 및 진행서류
-국내 대기업 및 중견기업 화장품 상품소개 및 인스타그램 마케팅 관련 현지화
-중국산 프라모델 일본수출 상품소개서 및 수출에 도움
-국내 화장품 상품소개서 일본어버젼 완성전문
-GS건설사 설계도 및 시공메뉴얼 200페이지 가량 번역완료
-서울시청 주최 일본공무원 관광안내서 및 여행일정, 팜플렛 및 초대장 번역
-KBS 1TV 삼일절 특집 '박필근 프로젝트, 일본 희망의 씨앗기금 프로젝트' 방영분 일본어번역 / 호사카유지 및 일본대학생, 재일교포의 인터뷰 등
-모공축소 및 물광피부 관련 화장품 상세설명 완전번역
-국내출판사와 일본출판사간의 계약서 및 회사소개서 현지화번역
-제주개발공사 / 제주첨단과학기술단지 사업진행 프레젠테이션 서류 번역완료
-브이온바이오 홈페이지 일본어버전 상세번역 완료
-비제오테크 일본사업 추진에 필요한 관련서류 진행완료
-스마트 블록퍼즐, 애니블록 일본사업 상세홈페이지 번역완료
-모바일게임 "팔딱팔딱" 일본현지화 번역 번역완료
-AGL 및 신한은행 골프장협력사업 MOU체결 번역완료
-삼척관광 일본인관광안내서 완벽번역
-국내제조 바이맘 모기장세트 일본시장진출을 위한 번역자료 제공
-국내대표 IT업체 N 홈페이지 번역
-새로운 패러다임의 의식혁명 / 현지화 번역 150페이지 상당
-국내 중견 화장품사 상품설명 현지화 번역
-서울시청주최, 일본공무원 견학안내서 및 여행일정 팜플렛 및 초대장 번역
-현대기아차 4M등록을 위한 일본화학관련 제조업체 서류 150페이지 상당 번역
-국내 예술작품 일본 우에노미술관 전시작품 상세설명 번역
-핸드폰게임 로컬리아즈, 게임스토리 , 메뉴얼, 비지니스메일 진행
-일제시대의 역사를 바르게 알리는 교육목적 팜플렛 및 독도에 대한 교육자료 번역
-건설기계 (콘크리트펌프트럭, 락드릴, 타워 등) 완제 및 부품 수출에 필요한 번역 (현대에버다임)
-한일간 카메라 기술제휴 및 기술이전관련 약정서 및 메일교신 다수번역
-양지사 다이어리 수출관련 번역 및 관련업무 서포트
-국내유명엔터테이먼트사 인기아이돌 일본진출 팬미팅 영상번역 (JYP)
-유투버 경서의 X에게, 일본어자막 서포트
-에릭남출연 국내홈쇼핑 일본진출 상품소개 번역완료
-서울역사박물관 뉴스레터 정기발간 번역완료
-각종 개인정보 보호규정 관련 (일본사이트내) 완벽번역
-화장품 라이징올인원마스크 및 각종용품 일본현지화 상품설명 번역
-국내상품 아마존소개 상품설명 현지화번역 후 판매진행
-국내 대기업 보안업체 세스코(CESCO) 통합카탈로그 번역완료
-각종 여행기사 및 관광안내서 현지화 번역
-건설기계 (콘크리트펌프트럭, 락드릴, 타워 등) 완제 및 부품 수출에 필요한 번역
- 국내 각종 아이디어상품 일본출시를 위한 상품소개서 (골프관련용품, 헬스케어, 의료장비 등)
-한국화장품제품 일본쇼핑사이트 (라쿠텐, 아마존제펜 등)에 상품소개 이미지 작업 (psd, ai)전문
-일본 화학원료 국내대기업 조달 위한 서류 및 선적수속 대리진행
-화학원료 마스터배치 제조사의 홈페이지 일본어버젼 제작
-코로나 방역 마스크 및 복장 해외수출을 위한 제품 완벽번역
-헤어에센스, 논워시, 핸드크림 국내 프리미엄 제품 해외고객 상품설명서 완벽변역
-국내영어교육 일본현지화 (윤선생) 번역
-플로워리스트 관련서적 번역
-아이더스 펫스티커 디자인 및 스티커제조 일본수출 및 일본고객과의 커뮤니케이션 서포트
-장자도 할매바위/오수의 개/이몽룡과 성춘향 등 한국역사 및 유래에 대한 안내문 현지화번역
-일본인관광객안내 책자 현지화변역 (전라도, 제주도, 경상도지역)
-논골담길 국내관광 및 역사에 대한 팜플릿 완벽변역
-제주도 유명관광지 관광팜플렛 번역
-KPOP 신생 아이돌 면세품 홈쇼핑 관련 홍보 영상 번역
-일본 다이소에 진열된 소품, 제품설명 번역 후 수입진행 고문
-일본주식 매입을 위한 회사IR 및 재무재표, 연간보고서 번역 200페이지 상당
-심리학 서적 번역, 대학원석사학위취득을 위한 논문참조용 번역문 작성
-고려인삼 일본수출 위한 번역물 제출 및 무역제안 (성적서, 식물검역자료, shipping docs)
-국내사제조 전기/기계관련 (컴프레서, 반응기) 부품 일본시장진출 상품소개서 및 수출알선 등
-국내 다이어리 일본수출을 위한 메일코레스 및 상담대행 (양지X)
-일본주식시장 JASDAQ 2022 전망보고서 완벽번역 (국내증권사요청)
-일본 세무/회계자료(손익계산서, 대차대조표 등 재무재표) 번역후 국내유명회계사에 제출완료
-화학제품 등 일본수출을 위한 거래진행에 기여 (동X소재)
-제약회사 제조업체(Enzychem Lifescience)의 연간품질보고서 및 GMP, PIC/S관련 서류 번역
-일본대기업 toray사와 국내포털사이트간 제품홍보 협약을 위한 사전단계 진행
-국내 중견관세사 일본클라이언트를 대상으로한 기업소개서 및 홍보
-의뢰자의 일본 거래업체와 교신mail 건당 대응 전문
-국내코인거래소 홈페이지 일본어 번역
-일본의 히노키 목재를 직수입하여 국내가구업체에 조달 (일본원목제조사와 직접컨텍 및 서류준비 서포트)
-국내 중소기업 헤어에센스/논워시헤어팩/핸드크림 등 일본사업진출을 위한 상품설명 번역완료
-P사 홈페이지 일본현지화번역
- 유명화장품회사 및 화장숍관련 홈페이지번역 (한->일)
- 성인용품 및 성인관련 컨텐츠 및 시나리오 번역완료 (AV)
- 일본여행 중, 각종 사건/사고에 대해 실시간 대응 (예: 호텔 분실물 찾기, 클레임, 경찰조사 등)
- 유아용 교육컨텐츠를 일본출판사에 제공하여 퍼블리싱 진행
-국내에세이작가 일본출판목적 번역 180페이지 완벽번역
- 신일본제철 계열사 철강 관련 업무서류 약 200페이지 번역완
-국내이모티콘 일본수출을 위한 표현 완벽번역 (의성어, 의태어 현지화)
-Suzuki, Nissan, Mitsubishi 차량부품 국내수입 및 조달단계까지 경험
국내 일본차량의 수리를 위해 해당메이커사 부품을 조달에 도움
- I사 유틸리티 프로그램 메뉴얼 관련 번역후 app store런칭 (한->알)
- M사 중견기업 마스터배치 홈페이지 일본어 홈페이지 번역 (삼화, 무일화성)
- A사 국내중소기업-일본수입업자간 사업계약서 번역 전문
- 일본 그리스제조업체 홈페이지 번역 및 통역 (스카이상사, 교도유시)
- 벤처기업 통신업계 PPT 자료 완벽번역
- 일본 단편소설 및 번역 20편 상당
- 한국음악의 가사를 일본음악으로 번역 (음율맞춤)
- 회계법인 S사 회사보고서 번역, 워드 및 프레젠테이션 전문적 대응
- 일본소설 작가 분위기에 따른 일한/한일 번역
- 택지평가 부동산 관련 경제이론서 300페이지 상당 번역완료
- 파주출판사 일본 어린이용 동화책 번역 80페이지 상당
-중국고대환경사 일본교수논문 번역완료
- 일본 화학업체/차부품 관련 기술번역 전문
- 일본 과학기술 서적 번역 150페이지 상당
- 일본고급마술 관련 서적 번역 280페이지 상당
- 부동산학술관련서적 번역
- 법률/경제/학술 관련 상세 번역가능
- 기독교 간증문 번역
- 헬쓰 및 건강 관련서적 번역
- 소녀시대 일본현지 콘서트라이브 책자안내관련 번역
- 번역 자막 파일 (smi /워드파일 가능)
- 광개토대왕 관련 일본논문 번역 80페이지 상당
- 일본클라우드펀딩 논문 번역
- 무역회사 S사 해외영업 메일교신 번역 전문
- 화장품, 세제 등 각종 일본상품 팜플렛 번역
- 일본어교육교재 관련 번역 (파X일본어학원 및 개인과외)
- 워킹홀리데이 준비서류 관련 번역
- 국내 식사메뉴 관련 번역
- 개인 창작수필 번역
- 면접내용 번역 및 음성녹음제공 (무라타전X, 일본영사관한국인취업, 가와사X, IHX, 스미X모상사 필수합격 번역)
- 제주도 성산일출봉 관광안내 및 관련시집 번역
- 의료용 영양제 리뷰 번역
- SONY PS4 관련 컨텐츠업무 입사지원서
- 일본 명문대 대학원 및 연구생 입학서류 완벽준비
- 모바일컨텐츠 일본시장 진출서류 관련 원어민수준 번역
- 일본내 고급호텔에서 발생한 고객클레임 관련 번역 (사후조치 후 보상까지 일련의 과정)
- FACEBOOK내 포스팅 광고를 통한 일본시장타겟 번역
-인스타그램(INSTAGRAM) 내 국내화장품 상품소개
- 한일 여성기업가 관련 에세이 및 논문 번역
-일본대형보험사(Mitsui Sumitomo, Tokyo Kaizou) 보험상품 약관 번역
-핸드폰케이스 제조업체 홈페이지 및 회사카탈로그 완벽번역
- 클라우드펀딩 일본투자자 유치를 위한 문서 현지화번역
-한국 관광명소 안내문 번역 및 국내유명백화점 쇼핑안내 및 배송관련 번역
-대학원논문, 일본 1920년대 문서자료 번역 (난이도 高)-기계 및 화학업체 홈페이지 완벽번역
- 일본 명문수필 작업 (제목: 인생)
- 일본보험사 클레임 관련 공문편지 완벽번역
- 국내도시(홍대, 이태원, 청담동 등) 관광코스 안내서 완벽번역
- 국내게임업체 일본시장진출용 앱 번역완료, 동전쌓기 (E3NET)
- 일본기업 제출용 사업계획서 40페이지분량 번역완
- 비지니스 E-mail 전문대응 및 해외영업메일 전담대응
-일본철도문화 관련 논문
-일본 에도시대 소설 및 고서 한자요미가나 작업 및 번역
- 일본 AV배우 한국진출 남성배우와 여성배우간 일본어 번역시나리오 제공 후 Filming
- 일본AV영상 및 망가, 번역제공 경험 다수
- 취업활동생을 위한 취업이력서 및 자기소개서 전문
- 기독교 성경구절, 간증문 번역
- 일본시설내 의료사고로 인한 기관 상대 요청서/경위서 완벽번역
- 일산시 홍보용 일본어버전 번역 완료
- 대한민국 방송트랜드논문 완벽번역 (국내신문방송 제출용 논문)
- 4년제대학 일문과 논문 및 과제 작업가능 100장가량 완료
- 모바일낚시게임 ' 팔딱팔딱' 일본시장진출 현지화번역 완료
그 외 다수 (대략 20,000건 이상 번역경험)
* A4 장 당 5000원부터~(분량 및 번역 내용의 장르에 따라 추가될 수 있음)
일본어->한국어 (돋움체) 줄간격200% 일본어기준 12pt 1페이지기본가 5,000원~ 시작~
한국어->일본어 (돋움체) 줄간격200% 한국어기준 12pt 1페이지기본가 5,000원~ 시작~
[주요 안내사항]
・일본어마스터는 전문 번역 서비스를 통해 필요한 서류 작성 및 번역 요금 처리를 신속하게 지원해드립니다.
・사전 협의 없이 진행된 작업은 중도 취소가 어려울 수 있으니, 반드시 의뢰 전에 충분한 논의가 이루어질 수 있도록 협조 부탁드립니다.
・원본 파일은 편집 가능한 형식(예: Word, HWP 등)으로 제공해 주시는 것을 권장드립니다. 이미지 형식의 자료일 경우, 필요에 따라 텍스트로 변환한 후 작업을 진행할 수 있습니다. 단, 추가적인 디자인 작업이 필요한 경우 별도의 비용이 발생할 수 있습니다.
・번역 진행 시 원고를 제공해주시면 상황에 맞춰 최적화된 번역 결과를 제공해드릴 수 있습니다. 추가 확인이 필요한 경우에도 유연하게 대응 가능합니다.
・번역 작업량, 전문 분야, 마감 기간 등에 따라 요금이 변동될 수 있으니 의뢰 시 자세한 내용을 협의 부탁드립니다.
・번역 품질 보장을 위해 진행 중 문의사항이 있을 경우 신속한 답변과 피드백이 필요합니다. 의뢰인분들의 적극적인 협조를 부탁드립니다.
・상세 이미지나 복잡한 형식의 자료에 대해 추가 작업이 필요한 경우, 사전에 요청해 주시면 관련 내용을 협의 후 진행하겠습니다.
・수정 요청에 대해서는 최대한 만족스러운 결과를 제공할 수 있도록 최선을 다하겠습니다. 단, 초기 작업 범위를 벗어난 추가 수정 요청은 별도의 비용이 발생할 수 있습니다.
・번역이 완료된 후의 질문이나 요청 사항은 일정 범위 내에서 대응 가능하며, 그 외의 추가 작업이 필요한 경우에는 추가 요금이 부과될 수 있습니다.
・저희 서비스를 통해 제공되는 번역물은 철저히 검수 후 제공되며, 개인정보 및 민감한 자료는 엄격히 보호됩니다.
서비스 제공 절차
1.견적문의
주문 전 상담을 통해 견적과 일정을 알려드립니다.
2.견적서 발송
견적서를 발송해 드립니다.
3.결제
견적과 일정 확인 후 결제를 진행합니다.
4.번역 진행
빠르고 정확한 고퀄리티 번역물로 작업합니다.
5.납품
결과물을 전달합니다.
6.수정/구매확정
결과물 확인 후 수정과 최종 완료를 진행합니다.
작업 분야
회사소개·제품설명·IR
IT·기술·과학
의료·제약
법률
패션·뷰티









가격 정보
일반번역, 산업번역, 광고홍보번역
전반적인 산업분야에 해당하는 번역, 국내 1등의 번역퀄리티를 입증한 서비스, 포토샵 등 이미지 작업가능
작업일
1일
수정 횟수
제한 없음
전문가 정보
수정 및 재진행
*의뢰하신 번역 내용범위에 대해서는 만족하실 때까지 수정해드립니다. *다만, 수정이 아닌, 해당 번역물 외에 추가적으로 번역을 요청하실 경우 추가금액이 발생할 수 있습니다. 번역의 내용은 원문의 내용 및 필체에 기초하며, 필요에 따라 의역/직역을 적절히 시행합니다. 원문의 전반적인 분위기에 맞춰서 번역을 진행합니다. 특히 의역의 경우 판매자의 작문에 따라 다소 표현이 달라지는 경우가 있으나 그 부분에 대하여 만족하지 못하신다면, 만족하실 때까지 수정해드립니다.
취소 및 환불 규정
[기본 규정] 1. 용역 제공이 개시되기 전: 취소 및 환불 가능 2. 용역 제공이 개시된 후 · 가분적 용역: 개시되지 않은 범위에 대한 취소 및 환불 가능 · 불가분적 용역: 취소 및 환불 불가 3. 제공된 용역이 구매 확정된 경우: 거래 금액을 정산 받은 전문가와 직접 취소 및 환불 협의 [참고 사항] · 다음의 경우에는 해당 기준을 따릅니다. - 전문가가 제시한 취소 조건이 기본 규정보다 의뢰인에게 유리한 경우 - 전문가가 별도로 명시한 사전 준비 사항(상담, 출장, 예약 등)과 이에 대한 취소 조건이 있는 경우 · 제공받은 용역이 표시·광고의 내용과 다르거나 계약 내용과 다르게 이행된 경우 용역을 공급받은 날부터 3개월 이내 또는 그 사실을 안 날 또는 알 수 있었던 날부터 30일 이내에 취소 및 환불이 가능합니다.
상품정보고시
서비스 제공자 | 일본어마스터 | 취소/환불 조건 | 취소 및 환불 규정 참조 |
인증/허가사항 | 상품 상세 참조 | 취소/환불 방법 | 취소 및 환불 규정 참조 |
이용조건 | 상품 상세 참조 | 소비자상담전화 | (크몽 고객센터) 1544-6254 |
리뷰
4.9
(4,643)