영상·사진·음향
서비스 설명


구매하시기 전 일정과 견적 상담을 부탁드립니다.


안녕하세요!


정확하고 깔끔한 미국 액센트를 가진 아델라를 소개합니다.


아델라는 현재도 미국에서 활발히 활동하는 성우이며, 마스터카드(Mastercard)사의 광고를 내레이션 한 경력이 있는 전문 성우입니다. 뿐만 아니라 T모바일, 게이코와 같은 현지인에게 친숙한 기업의 콘텐츠를 더빙한 경력이 있습니다.


작업 의뢰 이후 2일 내에 작업물을 송부드립니다.


아델라의 영어 더빙이 필요하시다면, 지금 바로 문의주세요 : )


작업물의 용도


작업물이 어디에 사용될 예정인지에 따라 가격이 조금씩 달라질 수 있습니다. 이 부분은 성우마다 견해가 조금씩 달라서 정확히 설명해 주실수록 유리합니다. 예를들어 회사 홈페이지에 사용될 경우 유튜브에 사용 되는 경우보다 저렴할 수 있습니다.


작업 프로세스


* 작업 견적 및 소요시간 확인 -> 현지 성우와 커뮤니케이션 진행 -> 작업 진행 -> 결과물 송부


- 신속하고 간편한 절차로 고품질의 더빙 서비스를 제공해드리겠습니다.

- 필요하신 경우 데모(Demo)작업도 가능합니다.(1일 소요)


작업분야

이러닝 / 제품 및 상품 소개 / 내레이션 / 통화 연결음 / 캐릭터 더빙 등 전문적인 영어 더빙이 필요한 모든 분야.


작업의뢰 시 스크립트를 전달주시면 상담 및 진행이 더욱 빨라집니다!

영어 스크립트를 전달주시면 됩니다. 한국어 스크립트의 경우 번역료와 일정이 추가될 수 있습니다.


민감한 사업관련 정보의 기밀 유지를 보장합니다.

기본적으로 거래 종료 14일 후 작업물 완전 폐기를 원칙으로 하고 있으며,

필요하실 경우 회사 명의의 NDA(Non-Disclosure Agreement) 작성이 가능합니다.


작업 장비

기본적으로 Neumann, AKG, Shure, Warm audio, PreSonus 등의 전문 장비로 작업하고 있습니다. 각 스튜디오 및 성우의 기호에 따라 장비가 상이할 수는 있으나 각각의 목소리 톤에 알맞는 장비들을 사용하고 있으므로 좋은 퀄리티의 오디오 파일 납품이 가능합니다.


수정관련 안내


수정은 비용이 발생할 수 있습니다. 그러나 저희가 실수한 경우(ex. 스크립트 오독 또는 내용누락 등)는 무료로 수정 가능합니다. 또한 작업물 수령 후 1~2일 이내에 수정을 요청주셔야 원활한 진행이 가능합니다. 시차 등의 이유로 수정을 위한 커뮤니케이션에 시간이 추가로 필요하기도 하고, 갑작스레 성우가 다른 풀타임 프로젝트에 합류하거나 행사가 생기는 경우도 있으므로 해당 부분은 꼭 유념 부탁드립니다.


수정 진행시 정확히 발생하는 비용 만큼만 말씀드리고 있습니다. 오히려 저희 수익을 사용하는 경우도 종종 있습니다. 고객님의 만족이 언제나 우선이기에 이 부분은 정말 투명하고 양심적으로 진행하겠습니다.


Soft Story는 꾸준한 협업으로 검증된 해외 스튜디오의 성우와 다양한 목소리의 남녀 프리랜서 성우들의 인력풀을 확보하고 있습니다. 편히 연락주세요!

목적
내레이션
라디오
자동응답메시지
오디오북
TV
더빙
연령대
성인
주말 작업 가능여부
주말 상담가능
가격 정보
STANDARD33,000
DELUXE77,000
PREMIUM132,000
패키지 설명
50단어 이하의 녹음
50단어 미만의 녹음 (1 - 49 단어)
250 단어 이하의 녹음
250 단어 이하의 녹음 (50~250 단어)
500단어 이하의 녹음
500단어 이하의 녹음 (251~500 단어)
수정 횟수
1회
1회
1회
작업일
2일
2일
2일
수정 및 재진행
취소 및 환불 규정
상품정보고시
리뷰
4.9
| 14건