최근 받은 리뷰
전체보기전문가 이력
보유 자격증
HSK·2019.01·HSK
경력 사항
프리랜서·10년.0개월
서비스 설명
【중국어(간체.번체)자막 삽입 및 번역서비스 설명】
- 스트립트 중국어(간체.번체) 번역가능
- 중국어(간체.번체) 자막 삽입 가능
- 편집완료된 한글 영상을 최대한 비슷하게 중국어 버전으로 편집 가능
* 자막이 없는 파일 경우, 문의시 따로 말씀해주세요!
-----------------------------------------------------------------------------------------------
【중국어 간체자. 번체자 번역 사이트 】
- https://kmong.com/gig/216538
-----------------------------------------------------------------------------------------------
【번역 가능 작업】
중-->한 , 한-->중 , 영중
**모든 분야 가능합니다!**
각종 홍보영상 / 기업홍보, 축제 홍보영상 / 제품소개 영상 /
다큐멘터리 / 교육 / 영화 / 노래 / 각종 소개 영상 / 여행관련 영상 /
화장품 관련 영상 / 의학 관련 영상 / 다양한 영상 모두 가능
-----------------------------------------------------------------------------------------------
【주의사항】
- 자막이 필요한 영상 및 스트립트와 함께 보내주시면 견적 및 기간을 말씀드릴 수 있습니다.
( 스트립트 없으실 경우, 영상만 보내주셔도 가능합니다^^ )
- 분량 및 냉용에 따라 금액 변동이 있을 수 있습니다.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
【기본소개】
중국 현지 국제학교에서 초.중.고 졸업, 15년이상 거주경험,
3개국어를 마스터하기 위해 영어영문학과 졸업,
국내기업에서 해외영업팀 중국사업부 담당.(해외수출,수입,통번역, 문서작성까지 )
현재는 중국어어학원 운영하고 있습니다.
실력으로 보여드리겠습니다 !
-----------------------------------------------------------------------------------------------
【경력&이력】
- 중국 현지 국제학교에서 초등학교 졸업
- 중국 현지 국제학교에서 중학교 졸업
- 중국 현지 국제학교에서 고등학교 졸업
- 중국 거주경험 15년 이상
- 2011년 세계 태권도선수권대회 중국어 통역
- 대기업 출강
- 중국어학원 출강
- 의료전문 중국어 과외
- 대학교 입시 중국어 과외
- 비즈니스 중국어과외
- 초.중.고.대학생.성인 과외
- 10년째 중국어과외 진행
- 해외영업 팀 중국사업부 담당.
- 비즈니스 동시통역
- 현)중국어학원 운영
서비스 제공 절차
1.견적
-자막이 필요한 영상을 보내주세요(스크립트 유무 전달)
2. 작업시간
-영상길이 및 번역내용 난이도에 따라 소요시간이 달라질수 있습니다.
3.수정
-오타 ,자막디자인 및 오역에 대한 수정은 무제한 가능합니다.
작업 분야
가격 정보
STANDARD
5,000원
DELUXE
8,000원
PREMIUM
10,000원
패키지 설명
간단한 영상
1분 기준 한-중: 5,000원 중-한: 6,000원
전문용어가 포함된 영상
1분 기준 한-중: 8,000원 중-한: 10,000원
난이도가 높은 영상
1분 기준 한-중: 10,000원 중-한: 15,000원
작업일
1일
2일
2일
수정 횟수
제한없음
제한없음
제한없음
전문가 정보
수정 및 재진행
-오타, 자막디자인 및 오역에 대한 수정은 무제한으로 제공해드립니다! -내용추가는 별도 금액이 발생할 수 있습니다.
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.
상품정보고시
서비스 제공자 | 테레사 | 취소/환불 조건 | 취소 및 환불 규정 참조 |
인증/허가사항 | 상품 상세 참조 | 취소/환불 방법 | 취소 및 환불 규정 참조 |
이용조건 | 상품 상세 참조 | 소비자상담전화 | 결제 전 상담 제공 |
리뷰
5.0
(5)