번역·통역

번역공증대행

번역공증대행-생활기록부,민원,취업,소견,계약 등

4.9(845)
고객의요구사항을아는사람 프로필 이미지
고객의요구사항을아는사람
연락 가능 시간 : 7시 ~ 23시
평균 응답 시간 : 10분 이내세금 계산서 발행 가능
메인 이미지

최근 받은 리뷰

전체보기

고객들의 리뷰를 요약했어요

신속하고 친절한 서비스 덕분에 번역과 공증 작업이 초고속으로 완료되어 매우 만족합니다. 다음에도 꼭 이용하고 싶습니다.

날*****_썸네일
5.0

날*****

결과물이 신속 정확해서 좋았습니다

전문가 이력

  • 학력 전공

    해외 대학·경영학/인사학·졸업

  • 경력 사항

    프리랜서·15년.0개월

서비스 설명

[Kmong Super Rookie상(신규 전문가상) 수상자]


[주문에 대한 확정 결제를 먼저 하시지 말고, 오른쪽의 "전문가에게 문의 남기기" 메뉴를 사용하여 문의 메시지를 먼저 보내주시면 더 감사하겠습니다. 또한, 번역 공증 대행이 아닌, 단순 번역만 필요하신 분들은 https://kmong.com/gig/191406 으로 신청 부탁 드립니다~~]


1. 번역 작업 대상 문건: 제한 없음 - 문학적 표현이 필요한 작업만 제외합니다 :)


1) 번역 작업의 예:

- 생활기록부, 성적증명(표), 졸업증명, 통지표, I-20(I20), ACTFL, 졸업, 장학금, 학위, DAPIP, 상장,강의 계획서

- 각종 민원 증명 및 인증서; 결혼, 기본, 가족, 면허, 복무 증명, 등기, 인감, 필리핀 및 동남아 민원서류, 여권, 영주권, 시민권

- 취업, 경력증명, 이력서, 자기소개서, 추천서, 인턴십

- 부동산, 임대

- 판결문, 진술서, 소송, 범죄, 사망, 개명, 약식명령

- 건강검진, 진단서, 처방전, 약품, 소견서

- 계약서, 기밀 유지, 정관, 감사보고서, 확인서, 대출, 주식, 급여, 재무제표, 손익계산

- 논문, 기술사업화, 산학협력, 차량등록, 요리, 영수증, 설교, 청원, 연수, 성분, 기사, 영화, FDI, 은행, 연차 보고, 사업자등록, 보석, 컨설팅, 백서, 식품, 화장품, 법인 설립, NDA, 세금, 통관, 상표, 세무신고, 보험, 거래명세, 경찰, 운송


2) 급한 작업의 경우, 30분~수 시간 내 대응 가능

3) 10장 이상 번역시 추가 할인

4) 전문적 문서(양식) 작성 능력 겸비


2. 공증시의 추가 비용


1) 공증시, 우편료와 대행료가 추가될 수 있습니다 (착불 택배 및 퀵 서비스 이용시, 직접 연락하셔야 합니다 - 서울 강남)

2) 법무 법인 공증비: 1개 종류의 문서 기본 2만5천원 + 1 페이지당 500원씩 추가. 법무법인의 관할 검찰청과 담당 변호사가 명시되어, 전세계적으로 큰 무리없이 이용하실 수 있음


3. 번역 공증 대행 이란?


자격있는 번역인이 원본을 번역한 후에 법무법인으로부터 공증을 받으면, 법적 효력을 갖는 번역 공증 문서가 됩니다. 공증 번역 대행을 위해서는 법무법인에 번역인의 자격을 먼저 신고 해야 합니다. 법무법인의 공증은 관할 검찰청과 담당 변호사가 명시되어, 전세계적으로 큰 무리없이 이용하실 수 있습니다.


4. 고객님들께 드리는 말씀


필요하신 자료와 원하시는 내용을 말씀 해 주세요. 견적 제시 후, 대금 결제가 합의 되면 즉시 제작(작성) 해 드립니다. 자료가 필요하신 고객 님들의 마음을 너무나 잘 알고 있습니다. 언제든지 문의 부탁 드립니다^^

서비스 제공 절차

1. 저희 번역 서비스 제일 첫 화면의 중간 오른쪽, "전문가에게 문의 남기기" 메뉴를 사용하여 문의 메시지를 문서와 함께 먼저 보내주세요(메시지 화면으로 먼저 이동 하신 후에, 하단의 파일 그림-송부- 메뉴 사용).


2. 문서 확인 후, 결제 창을 올려 드립니다~


3. 마음에 드시면, 결제를 해 주세요. 약속드린 시간 내에 정확하게 결과물을 배송 해 드립니다~


* 세금 계산서 발행도 가능하고, (크몽의 자체 규정도 충분히 강력합니다만)대형 프로젝트에 필요시, 보안 서약도 원하시면 가능합니다~

작업 언어

영어

작업 분야

유학 서류
취업 / 이민 자료
해외지사 설립 서류
재외국민 등기 서류
가족 / 취업이민 서류
시민권신청 서류
비자 서류
호적(제적) 등본
이혼 서류
상세이미지-0상세이미지-1상세이미지-2상세이미지-3상세이미지-4상세이미지-5상세이미지-6상세이미지-7상세이미지-8

가격 정보

패키지 별 주요 특징을 비교해 보세요

공통점
  • 모든 패키지는 영↔한 번역 및 번역공증 대행을 포함하며, 1일 내 완료 및 무제한 수정이 가능합니다.
주요 특징
  • STANDARD : 일반 번역 서비스로 증명서 및 생활기록부 번역을 제공합니다.
  • DELUXE : 비즈니스 번역 서비스로 제품 및 회사 소개 번역을 제공합니다.
  • PREMIUM : 전문 자료 번역 서비스로 정관 및 계약서 번역을 제공합니다.

STANDARD

10,000

DELUXE

15,000

PREMIUM

20,000

패키지 설명

영↔한 번역 (및 번역공증 대행)

한영 / 영한 일반 번역 증명, 생활기록부 등 1장 (글자/단어 수, 양식 및 난이도에 따라서 가감됨)

영↔한 번역 (및 번역공증 대행)

한영 / 영한 비즈니스 번역 제품, 회사 소개 등 1장 (글자/단어 수, 양식 및 난이도에 따라서 가감됨)

영↔한 번역 (및 번역공증 대행)

한영 / 영한 전문 자료번역 정관, 계약 등 1장 (글자/단어 수, 양식 및 난이도에 따라서 가감됨)

작업일

1일

1일

1일

수정 횟수

제한없음

제한없음

제한없음

전문가 정보

avatar

고객의요구사항을아는사람

연락 가능 시간 : 7시 ~ 23시
평균 응답 시간 : 10분 이내

총 작업개수

1,386건

만족도

100%

회원구분

기업회원

세금계산서

발행가능

블로그 트랜스넙 운영. 2020년 Kmong Awards, Super Rookie상(신규 전문가상) 수상. 번역은 번역하려는 말의 내용 자체를 잘 이해해서 옮겨야 하므로, 내용이 복잡해질수록 번역사는 상대방이 전하려는 의미의 배경, 상황, 의도 등에 대한 지식과 경험이 필요하고 요즘에는 광범위한 조사 작업이나 전문적 양식 작성 능력도 요구되고 있습니다. #영어 #한영 #영한 #공증 #공증대행 #번역공증

수정 및 재진행

취소 및 환불 규정

상품정보고시

리뷰

4.9

(845)