기계/IT 매뉴얼 한·영 전문 번역 Trados +

ViktorTranslation 프로필
ViktorTranslation
연락 가능 시간 : 1시 ~ 0시
평균 응답 시간 : 30분 이내세금계산서 발행 불가
메인 이미지

최근 받은 리뷰

고객들의 리뷰를 요약했어요

빠른 작업과 항상 만족스러운 결과물에 감사드립니다.

든든*****_썸네일
5.0

든든*****

빠른 작업 감사드립니다! 결과물은 항상 만족 합니다

전문가 이력

  • 경력 사항

    한국거래소·글로벌운영팀·통번역사·1년.0개월 부산일보·영문번역팀·번역사·0년.5개월

  • 보유 자격증

    국제통번역협회 위촉강사·2018.11·ITT

  • 학력 전공

    부산외국어대학교통번역대학교·통번역석사·졸업

서비스 설명

번역 서비스 이용 전 반드시 상담을 부탁드립니다.


작업 난이도 및 일정에 따라 번역 품질과 납기 조율이 필요합니다. 원활한 진행을 위해 먼저 메시지를 보내주세요.


번역가 소개


안녕하세요. 저는 한영/영한 전문 프리랜서 번역가로, 다년간 국내외 기관 및 기업에서 고품질 번역 서비스를 제공해 왔습니다.


주요 경력


- 부산일보 영문 에디터 (現, Dynamic Busan)


- ITT 통번역 자격증 강의 (現)


- NGO 해외사업부 영문 에디터 (前)


- 한국거래소 글로벌운영팀 근무 (前)


- 서울대학교 K학술 재단 번역 프로젝트 참여


- 통번역대학원 한영 통번역 석사학위 보유


웹소설 번역 이력 (영한)


『아도니스』, 『폭군의 애착인형』, 『그 기사가 레이디로 사는 법』, 『말빨』, 『여기 게임 속 아닌가요?』


로맨스 판타지, 게임 판타지, 무협, 추리 등 총 10여 편 이상 웹소설 번역 및 감수 수행

리디북스, 문피아, 원스토리 등 플랫폼 연계 작품 다수


산업/학술 번역 이력 (한영/영한)


논문/학술


부산대, 부경대, 서울대 연구자료 다수 번역


SCI(E) 등재 논문 포함: 전기제어계측, 자동화, 에너지, 감정심리 분야 등

정신건강·문화다양성·정치심리·지리학 등 인문사회 분야도 경험 다수


기업/기술문서


풍력, 드론, 변전소, 전기자동차 등 기계/에너지 매뉴얼 제품 설명서, 백서, 회사 소개서, 계약서, IR 자료 등 B2B 문서 다수


Trados 기반 용어 통일 + 맞춤 용어집 제공 가능


기타 공공기관/법률 번역


대전지법 판결문, 국토부 자료, KOICA 관련 문서, 군 계약서 등 NGO·공공기관 보고서 및 회의록 번역


단가 안내


영한 번역: 단어당 ₩40 ~ 70

한영 번역: 단어당 ₩60 ~ 90


※ 분야 및 난이도에 따라 차등 적용되며, 상담 후 확정됩니다.


작업 일정


원칙적으로 1일 이내 납품을 기본으로 합니다.


작업량 및 고객 요청사항에 따라 유연하게 조율 가능합니다.


Trados 기반 용어 통일, 맞춤 용어집 제공, 고품질 교정 포함 번역 품질과 납기를 모두 잡고 싶은 분께 강력 추천드립니다.

서비스 제공 절차

서비스 진행 절차:


문의를 통한 견적 확인 > 결제 > NDA 작성 > 1차 번역작업 > 1차 작업물 발송 > 수정 > 최종 작업물 발송

작업 분야

인문·사회
IT·기술·과학
의료·제약
법률
학술·논문
상세이미지-0상세이미지-1상세이미지-2상세이미지-3

가격 정보

패키지 별 주요 특징을 비교해 보세요

공통점
  • 모든 패키지는 기본 250자 번역을 제공하며, 비지니스, 레포트, 자소서, 논문, 카달로그, 자기소개서, 제품 광고, 메뉴얼, 계약서 번역을 포함하고, 1일 내 완료 및 3회 수정이 가능합니다.
주요 특징
  • STANDARD : 영한 번역을 전문으로 합니다.
  • DELUXE : 한영 번역을 전문으로 합니다.
  • PREMIUM : 한영 및 영한 번역 모두 가능하며, 전문 분야 번역을 포함합니다.

STANDARD

5,000

DELUXE

10,000

PREMIUM

15,000

패키지 설명

영한 번역

기본 250자 비지니스, 레포트, 자소서,논문,카달로그, 자기소개서, 제품 광고, 메뉴얼 , 계약서

한영 번역

기본 250자 비지니스, 레포트, 자소서,논문,카달로그, 자기소개서, 제품 광고, 메뉴얼 , 계약서

한영 / 영한 번역

기본 250자 전문 분야 번역 특허분야, 기술분야, 의약분야, 법률분야, 블록체인, 화학분야 등

작업일

1일

1일

1일

수정 횟수

3회

3회

3회

전문가 정보

avatar
연락 가능 시간 : 1시 ~ 0시
평균 응답 시간 : 30분 이내

총 거래 건수

685건

만족도

99%

회원구분

개인회원

세금계산서

발행 불가

안녕하십니까, 저는 전업 프리랜서 번역가 입니다. 번역사 소개 현재는 사단법인 NGO 단체에서 재택근무로 해외 번역 및 통역업무를 하고 있으며, 국내외 박람회 및 해외 프로젝트와 관련해서 다양한 통역 및 번역 경력을 가지고 있으며 통역 번역 대학원에서 학위를 취득하였습니다. 번역분야 (한영/영한) 비지니스 서신, 업무, 카달로그 및 논문, 레포트, 자기소개서, 제품 광고에 대한 다양한 번역경험을 가지고 있습니다.

수정 및 재진행

취소 및 환불 규정

상품정보고시

리뷰

4.9

(467)