전문가 이력
학력 전공
이화여대 통번역 대학원·한영번역·졸업
경력 사항
프리랜서·6년.0개월
서비스 설명
- 통번역 대학원 졸업 출신 분야별 전문 번역사들이 빠르고 정확한 번역을 제공해 드립니다.
진행한 번역 작업
- Nike, Google Cloud, IKEA, Workshare 등 기업의 글로벌 로컬라이제이션 프로젝트 참여
- 국회도서관, 특허법원, 서울시, 부산시 등 공기관의 공문서 및 홍보물 번역 진행
- 다수의 논문 초록 번역 작업
- CV, Cover Letter 등
서비스 제공 절차
1. 견적 및 납품일 확인
번역을 원하시는 문서에 대한 설명과 분량, 번역이 필요하신 일자를 보내주시면 견적을 보내드립니다.
2. 번역 및 감수 작업
랭디렉트에서는 번역물의 정확도와 신뢰도를 위해 번역 작업 후 원어민 감수 작업을 거칩니다.
3. 피드백
번역문을 확인하신 후 추가 및 수정이 필요한 사항을 알려주시면 수정 작업을 진행합니다.
4. 최종 번역문 전달
번역, 감수, 수정을 거친 최종 번역문을 전달해 드립니다.
작업 분야
가격 정보
STANDARD
10,000원
DELUXE
15,000원
PREMIUM
20,000원
패키지 설명
일반 문서
일상 대화, CV, 커버레터, 이메일 등 한국어 > 영어: 자당 50원 영어 > 한국어: 단어당 90원
비즈니스 및 기술 문서
기업 홍보물, 웹사이트, 설명서, 보고서 등 한국어 > 영어: 자당 70원 영어 > 한국어: 단어당 110원
의약학, 법률, 논문
의약학 분야 문서, 논문 등 한국어 > 영어: 자당 90원 영어 > 한국어: 단어당 130원
작업일
5일
5일
5일
수정 횟수
2회
2회
2회
전문가 정보
수정 및 재진행
수정은 최대 2회에 한하여 가능합니다.
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.
상품정보고시
서비스 제공자 | 랭디렉트 | 취소/환불 조건 | 취소 및 환불 규정 참조 |
인증/허가사항 | 상품 상세 참조 | 취소/환불 방법 | 취소 및 환불 규정 참조 |
이용조건 | 상품 상세 참조 | 소비자상담전화 | (크몽 고객센터) 1544-6254 |
리뷰
아직 작성된 리뷰가 없어요.