최근 받은 리뷰
전체보기전문가 이력
학력 전공
하얼빈사범대학교·응용언어학·졸업 강남대학교·사범대학·졸업
보유 자격증
변호사 자격 증명서·2023-05·중화인민공화국 HSK 6급·2012-07·国家汉办 / 孔子学院总部 교원자격증·2011-02·교육과학기술부 평생교육사 자격증·2011-02·강남대학교 사범대학
경력 사항
환위웨이라이·운영부·대표·1년.0개월 환위웨이라이법률사무·법률자문·고문·1년.0개월 줄라이웹스튜디오·중국콘텐츠부·부장·1년.0개월
서비스 설명
일반 원어민 수준의 번역이 아닙니다!
중국 내 마케팅 법률 회사 환위웨이라이(成都寰宇未来网络科技有限公司)의
각 분야 전문가들의 완벽한 번역 서비스 입니다.
(커뮤니티 바이럴, 마케팅 플랫폼, 게임, O2O앱 기획자, 법률서비스, 프로그램 개발 등)
중국 환위웨이라이가 하는 일
- 중국 내 비안 발급대행 및 알리바바 클라우드 서버 개발
- 중국 마케팅 플랫폼 씬스 운영
- 샤오홍슈, 도우인, 따종디엔핑, 티에바 바이두 등 SNS 운영 및 마켓 대행
- 온라인 분쟁관련 법률 서비스
실제 마케팅 법률회사의 전문 인력들이 제공하는 프리미엄 번역 서비스 입니다!
중국 본사 환위웨이라이 한국 임직원 소개
<최종학력>
哈尔滨师范大学 硕士(语言学及应用语言学)
하얼빈사범대학교 석사 졸업(응용언어학)
-중국초청정부장학생
-중국 하얼빈 사범대학교 한국어과(본과) 외래강사 겸임
<경력사항>
成都寰宇未来网络科技有限公司
중국 법인 설립
대표 이사 및 법정 대리인 겸임
중국마케팅 기획,컨설팅,영업,번역 다수
(상세 경력 아래 내용과 포트폴리오 참고)
<보유 자격 및 수상내역>
중등학교2급정교사(중국어)
최종합격
교육인적자원부
중등학교2급정교사(교육학)
최종합격
교육인적자원부
평생교육사2급
최종합격
평생교육협의회
한국어교원자격
서울대학교
학력우수상(교육학과 수석 졸업)
사범대학교
우수 교사 경진대회 최우수상(중국어 부문)
사범대학교
중국어말하기대회(우수상)
하얼빈사범대학교
서비스 제공 절차
1. 파일 확인 후 견적 확인
2. 결제 및 작업 시작
3. 한국인 중국어 번역 전문가가 1차 내용 파악 후 1차 번역
4. 중국 법인 회사에서 분야에 맞는 전문 중국인이 2차 검수
5. 최종 작업물 발송
작업 분야
가격 정보
패키지 별 주요 특징을 비교해 보세요
- 모든 패키지는 A4 용지 1장 분량(400자)의 번역을 제공합니다.
- STANDARD : 중-한, 한-중 번역을 제공하며, 1회의 수정이 가능합니다.
- DELUXE : 기업 자료, 웹사이트, 회사 소개서, 메뉴얼, 제안서, 백서, 영상 번역을 포함하며, 2회의 수정이 가능합니다.
- PREMIUM : 공증문서, 법률계약서, 의학, 논문, 학술지 번역을 포함하며, 2회의 수정이 가능합니다.
STANDARD
10,000원
DELUXE
30,000원
PREMIUM
50,000원
패키지 설명
일반 분야
A4 용지 1장 분량 (400자) 중 - 한 번역 한 - 중 번역
전문가 분야
A4 용지 1장 분량 (400자) 기업 자료, 웹사이트, 회사 소개서 메뉴얼. 제안서. 백서, 영상 번역
법률 및 의학분야
A4 용지 1장 분량 (400자) 공증문서, 법률계약서, 의학, 논문, 학술지 등
작업일
2일
3일
5일
수정 횟수
1회
2회
2회
전문가 정보
수정 및 재진행
1. 오타 및 줄 바꿈, 띄어쓰기 등의 오탈자 수정은 검수를 통해 99.99% 없지만 만에 하나 발생 시 영구적으로 무상 수정입니다. 2. 번역 스타일 및 표현에 대한 수정을 원하시는 경우 1회에 한해 무료 수정을 지원합니다.
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.
상품정보고시
서비스 제공자 | 송인사이트 | 취소/환불 조건 | 취소 및 환불 규정 참조 |
인증/허가사항 | 상품 상세 참조 | 취소/환불 방법 | 취소 및 환불 규정 참조 |
이용조건 | 상품 상세 참조 | 소비자상담전화 | 결제 전 상담 제공 |
리뷰
5.0
(3)