전문가 이력
학력 전공
서울대학교·경영학과·재학
보유 자격증
TEPS 578점·2024-02·TEPS
경력 사항
프리랜서·1년.0개월
서비스 설명
Bilingual(이중언어사용자) 번역가의 신속한 번역
** 작업 대상 문서에 대한 견적을 받은 후에 결제를 진행 해주세요.
** 24시간 상담 가능합니다.
** 번역한 문서에 대한 기밀은 철저하게 유지합니다.
** 작업 파일은 워드 / 한글 / pdf 세 가지만 가능합니다.
<번역가 소개>
- 대원외국어고등학교 영어과 졸업
- 서울대학교 경영학과
- New TEPS 578/600 (1+ 등급)
<번역가 주요 경력>
- 동방사회 복지회 아동 정보 문서 번역
- KDI (한국개발연구원) 2024 홍보 leaflet 번역
- KDI World Bank Survey Methodology Report 2021 번역
<번역 분야>
- 학술: 자소서 / 매뉴얼 / 건설 / 학술지 / 연설문 / 논술문 / 발표문 / 속기록 / 서류
- 문화: 영화 / 동화책 / 유튜브 자막 / 등
- 과제: 영작 과제 / 초중고 수행평가 과제 / 에세
서비스 제공 절차
서비스는 아래와 같은 순서로 제공됩니다.
문의를 통한 견적 확인 및 1차 작업본 예상일 합의
> 결제
> 1차 번역 작업
> 1차 작업물 발송
> 수정 요청
> 수정
> 수정 과정 반복
> 최종 작업물 발송
작업 분야
가격 정보
STANDARD
5,000원
DELUXE
10,000원
PREMIUM
15,000원
패키지 설명
일상 대화, 메일 등
한영 / 영한 번역 모두 가능합니다. 40단어 기준입니다.
매뉴얼, 자소서, 영상 자막 등
한영 / 영한 번역 모두 가능합니다. 100단어 기준 가격입니다.
전문서적, 논문 등
한영 / 영한 번역 모두 가능합니다. 100단어 기준 가격입니다.
작업일
1일
1일
1일
수정 횟수
제한없음
제한없음
제한없음
전문가 정보
수정 및 재진행
수정 사항을 요청하실 수 있는 횟수에는 제한이 없습니다. 단, 구체적으로 "어떤" 부분을 수정하는지에 대한 요청인지 명시되어야 합니다. (전체적인 수정은 불가합니다.) 작업물의 30프로 내외의 범위 내에서는 횟수의 제한 없이 수정을 요청하실 수 있습니다.
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.
자주 묻는 질문
12시간 번역이 모든 문서에 가능한가요?
대부분의 상황에서 12시간 이내로 번역을 해드리는 것을 원칙으로 하고 있으나. 요청하신 내용이 전문적인 지식을 필요로 하거나 양이 너무나 많은 경우 12시간을 넘길 수도 있다고 결제 전에 미리 말씀드리고 있습니다.
상품정보고시
서비스 제공자 | 영문번역전문 | 취소/환불 조건 | 취소 및 환불 규정 참조 |
인증/허가사항 | 상품 상세 참조 | 취소/환불 방법 | 취소 및 환불 규정 참조 |
이용조건 | 상품 상세 참조 | 소비자상담전화 | (크몽 고객센터) 1544-6254 |
리뷰
아직 작성된 리뷰가 없어요.