최근 받은 리뷰
전체보기전문가 이력
학력 전공
중국흑룡강과학기술대학·건축학과·졸업
보유 자격증
TOPIK·2016-09·국립국제교육원장 JLPT 2급 일본어능력시험·2010-12·일본국제교육지원협회
경력 사항
중국어번역회사·중국어·중국어 팀장·12년.3개월 중국어학원·중국어·회화&HSK 강사·3년.7개월
서비스 설명
번역자 경력:
니하오중국어번역은 한국어,중국어, 대만어 번역 전문입니다.
번역 멤버는 한중부부이며 다른 번역 전문가와 달리 진짜 가족들로 구성되어 있습니다.
한국 원어민, 중국 원어민 등 가족들 모두 번역 경력이 10년 이상입니다.
중국 원어민은 강사 경험도 있어 번역의 구성을 더욱 정확한 언어로 번역해 드립니다.
인사말:
믿을 수 있는 니하오중국어번역!
고객 여러분의 가장 믿을만한 사업 파트너가 될 것을 약속 드립니다.
우리는 알게 모르게 번역과 밀접한 생활을 하고 있습니다. 대표적인 사례를 보면 외국 영화를 볼 때 나오는 자막이나 성우들의 대사들이 그렇고, 서점에서 베스트셀러로 판매되는 경영/마케팅 서적들에도 번역서가 많습니다.
외제 디지털카메라를 사면 한글로 번역된 사용 설명서가 들어있기도 합니다. 게임 시장에도 수 많은 외국 게임들이 한글화 되어 제공되는가 하면, 국내 제품 들을 외국에 수출할 때에는 반대로 외국말로 번역한 설명서나 안내서가 첨부 됩니다.
세계화가 진행되는 요즘, 번역은 우리 일상 생활에서도 자주 접하는 일이 되었습니다. 자녀 유학을 보내기 위해서는 외국 학교에 관련 서류를 번역해서 보내기도 합니다. 그러나 막상 우리가 잘 느끼지 못하기 때문에, 정작 번역 의뢰를 하고자 하면 무엇을 어떻게 해야 할지 알지 못하는 경우가 많습니다. 중국어믿음번역은 그러한 고객님의 마음까지 생각하여 성심성의껏 모십니다. 믿고 맡겨 주시면 만족스러운 서비스로 보답하겠습니다.
감사합니다.
번역서비스 종류:
종류 : 비즈니스 레터, 사업계획서, 회사소개서, 각종 서식 등전문번역해당 분야의 전문적 지식이 필요한 번역입니다. 올바른 용어 및 적절한 어휘를 사용해야 좋은 번역이 나옵니다.
종류 : 장비매뉴얼, 특허문, 계약서, 법률문, 의학서적, 기타 전문분야의 전공 서적 등IT분야IT 산업 전반에 대한 신기술, 해당 분야에 대한 이해를 통하여 좋은 품질의 번역을 제공하고자 노력하고 있습니다.
종류 : 해당 분야의 사업계획서, 산업동향분석, 기업문서 등의학/제약 분야임상시험 자료, 의료분야 논문, 신약 연구, 방역 매뉴얼 등 코로나19 팬데믹 이후 더욱 중요시 되고 있는 분야입니다.
종류: 각국의 의학/제약 규정, 표준 매뉴얼, 임상시험자료 등각종 서식류생활 속의 각종 서식류에 대한 번역도 합니다.
종류 : 서신문, 가족관계 서류, 재학증명서, 사업자등록증 외
종류 : 기타
서비스 제공 절차
견적> > 결제 >> 번역 및 검수 >> 작업물 발송>>수정(필요 시) >>최종 작업물 발송
작업 분야
가격 정보
STANDARD
5,000원
DELUXE
10,000원
PREMIUM
15,000원
패키지 설명
중국어(대만어)<->한국어
난이도: 下 중국어 (200자) → 한국어 한국어 (600자)→ 중국어
중국어(대만어)<->한국어
난이도: 中 중국어 (200자) → 한국어 한국어 (600자)→ 중국어
중국어(대만어)<->한국어
난이도: 中 중국어 (200자) → 한국어 한국어 (600자)→ 중국어
작업일
1일
1일
1일
수정 횟수
3회
3회
3회
전문가 정보
수정 및 재진행
번역문에 대한 수정은 제한 없이 해드립니다.
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.
상품정보고시
서비스 제공자 | 니하오중국어번역 | 취소/환불 조건 | 취소 및 환불 규정 참조 |
인증/허가사항 | 상품 상세 참조 | 취소/환불 방법 | 취소 및 환불 규정 참조 |
이용조건 | 상품 상세 참조 | 소비자상담전화 | 결제 전 상담 제공 |
리뷰
5.0
(29)