최근 받은 리뷰
전체보기전문가 이력
학력 전공
한양대학교·일본언어문화학부·졸업
보유 자격증
관광통역안내사(일본어)·2016-07·한국관광공사 일본어능력시험 N1·2021-07·국제교류기금 ITT 전문번역(일한)·2018-09·국제통번역협회 hsk 6급·2022-02·교육부중외국어언어교류협회센터 관광통역안내사(중국어)·2020-12·한국관광공사 외국어번역행정사(일본어)·2023-12·행정안전부
경력 사항
모두투어·일본사업부·사원·1년.10개월 프리랜서·2년.0개월
서비스 설명
- 전문가 소개:
1) 학력: 한양대학교 일본언어문화학부 경영학부 졸업
2) 통번역 관련 자격증
일본어 : 외국어번역행정사 (일본어) 관광통역안내사 (일본어)
일본거주 경험 3년
중국어 : 관광통역안내사 (중국어) HSK 6급
3) 번역경력
2017~2020 (사) 세계걷기 운동본부 인하우스 번역
학명상요가 번역(한-일) 이카이노 사진집 서평번역(일-한)
한중 우정의가요제 간체- 번체 변환(중국어)
오사카 노포 취재통역, 자료및 카달로그 번역, 관련원고 일본어 번역, 오사카 노포여행 원고 (한-일)번역 관련
학 디자인 크라운드펀딩관련 번역(한-일)
2024.5 ~ 쏘올공인번역행정사 개업 이후 번역 확인증명서 발급 서류 사례
1) 가족관계증명서/ 기본증명서/ 혼인관계증명서 등의 한국 신분서류
2) 호적등본 등의 일본 신분서류
3) 납세증명서 (한, 일 양국 모두 경험) 은행거래내역서
4) 성적증명서 (고등학교, 대학교) 재학증명서 졸업증명서
5) 병원진단서, 각서, 기업간 계약서 번역
6) 경찰 수사용 SNS 번역 일본어 녹취 및 녹취록 작성 법원 판결문 등
- 주요 작업 분야: 유학 서류 / 취업이민 서류 / 해외지사 설립 서류 / 비자 서류/신분서류/ 법원소송서류/ 기업계약서 / 신분서류
번역확인증명서는 변호사의 번역공증없이도 국내 공공기관에서 접수가 가능하고 일본 역시 대부분 번역확인증명서로 접수 가능합니다.
(예외가 있을 수 있습니다 )
1차적으로 번역확인증명서 제출을 기본으로 하며 일부 번역확인증명서가 통용되지 않는 업체 또는 아포스티유 요구 등에 따라 번역공증으로 진행합니다.
일반적으로 번역회사에서 담당하는 번역공증대행은 번역회사가 접수를 받아서 번역알바생들에게 재위임하는 형태고 이루어지고 있습니다. 이는 번역자의 신원이 드러나지 않기 때문에 번역에 오역이 발생하더라도 책임여부가 불분명한 경우가 많습니다.
따라서 외국어번역행정사에게 번역확인 증명서를 발부받거나 신원이 확실한 외국어번역행정사 또는 번역자 자신이 운영하는 크몽채널을 통해 번역하는것이 합리적입니다.
특히 저렴함을 내세우는 일부 번역 회사의 경우 번역 공증 대행을 번역자가 직접 가지 않고 한데 모아서 번역회사가 한꺼번에 가는 경우가 있습니다. 이는 엄연한 현행법 위반으로 적발시 공증의 효력이 없음을 다시한번 알려드립니다. 실제적으로 번역회사가 많은 일을 의뢰받는다 하더라도 번역 공증대행의 경우 번역자가 일일히 가서 공증대행을 받아야 하는것으로 규정되어 있습니다. 따라서 한꺼번에 많은 양을 변호사님께 대행한다는 것은 있을 수 없는 일이며 이러한 것을 내세우는 번역회사가 있다면 믿고 거르시길 바랍니다.
서비스 제공 절차
1. 번역물 확인
2. 장 수 및 원문확인 후 최종 금액 결정
3. 번역
4, 번역확인증명서 발행 또는 번역공증대행
5, 번역물을 등기우편으로 전송 또는 행정기관에 제출대행 (추가비용 발생)
작업 언어
작업 분야
가격 정보
STANDARD
20,000원
DELUXE
25,000원
PREMIUM
40,000원
패키지 설명
번역확인증명서
가족관계증명서 기본증명서 여권 혼인관계증명서
번역확인증명서
졸업증명서 경력증명서 성적증명서 기업정관
번역확인증명서 프리미엄
생활기록부 법원서류 및 수출입계약서 등
작업일
3일
2일
2일
수정 횟수
1회
1회
1회
전문가 정보
총 작업개수
10건만족도
100%회원구분
기업회원세금계산서
발행가능학력 : 한양대학교 ERICA 일본언어문화학부, 경영학부 졸업 현지체류 경력 : 일본 도카이대학 교환학생, 대만 푸런대학 어학연수 일본 현지 회사 경력 1년 자격 : 일본어 외국어번역행정사 (일본어) 관광통역안내사(일본어) 중국어: 신 HSK 6급 관광통역안내사(중국어) 현 쏘올 공인번역행정사 대표,(일본어, 중국어 번역공증, 일본어 통역, 일본어 중국어 관광통역 담당) 대한행정사회 정회원 한국관광통역안내사 협회 정회원
수정 및 재진행
번역 공증대행의 경우 변호사에게 번역공증을 받는 문제로 인하여 번역 후 수정이 불가능합니다. 번역확인증명서의 경우 경미한 원문의 오류에 한하여 1회 수정이 가능합니다. 비용은 선결제로 진행됩니다. 해당 작업의 특성상 의뢰후 환불은 불가능합니다.
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.
자주 묻는 질문
번역확인증명서에 대하여 알려주세요
번역확인 증명서는 외국어번역행정사만의 고유한 업무로, 외국어번역행정사는 자신이 번역한 번역물에 책임을 지고 인증하는 절차를 의미합니다. 한국의 대부분의 공공기관 에서는 외국어번역행정사가 번역한 번역물을 번역공증과 동일하게 접수 받고 있으며 일본현지에서도 접수받고 있습니다. 단 일부 행정기관에서 접수가 불가할 수 있으니 이에 대한 확인은 필요합니다.
상품정보고시
서비스 제공자 | 쏘올공인번역행정사 | 취소/환불 조건 | 취소 및 환불 규정 참조 |
인증/허가사항 | 상품 상세 참조 | 취소/환불 방법 | 취소 및 환불 규정 참조 |
이용조건 | 상품 상세 참조 | 소비자상담전화 | (크몽 고객센터) 1544-6254 |
리뷰
5.0
(2)