번역·통역

영어 통역

인문학적 소양과 MZ의 이해력을 모두 갖춘 통역사

5.0(2)
CARROTSHAKER 프로필 이미지
CARROTSHAKER
연락 가능 시간 : 12시 ~ 0시
평균 응답 시간 : 30분 이내
메인 이미지

최근 받은 리뷰

전체보기
K40*****_썸네일
5.0

K40*****

당일 의뢰임에도 불구하고 빠른 상담과 조금 일찍 와주셔서 사전 준비도 해주시고 다음에도 꼭 ! 다시 연락 드리고 싶습니다 감사했습니다.

배*****_썸네일
5.0

배*****

짧은 시간이였으나 회의 잘 이끌어주셔서 감사드립니다. ^^

전문가 이력

  • 학력 전공

    Vilnius University·Humanities·이수 경북대학교·고고인류학과 | 영어영문학과·졸업

  • 보유 자격증

    OPIC AL·2018-03·ACTFL TOEIC 990·2020-08·YBM

  • 경력 사항

    프리랜서·4년.0개월 빅게임스튜디오·LQA·연구원·1년.0개월

서비스 설명

15개국 이상을 다녀오고 영어권에서 2년 이상 살았던 배경을 바탕으로,

여러분의 입과 귀가 되어드립니다.

언어는 세계로 발돋움하는 창구입니다. 도움이 필요할 때 그 창구의 문을 열어드립니다.




다양한 인문학적 소양을 바탕으로,

통번역가 노수경




•학력사항


- 경북대학교 고고인류학과/영어영문학과 복수전공(학사)


- Vilnius Universitetas 2학기 과정 수료(학사)


- Kaplan Soho 어학과정 수료




•통역 경력


- 2014 KNU Buddy Program's Best Buddy


- 2015 Multilingual Lithuania 한국어 교육


- 2018 ILSC Vancouver Activities 행사 및 프로그램 통역, 기획


- 2018-19 Smithsonian's National Museum of Asian Art | External Affairs

부서 내 통역


- 2022 VIC Game Studios 회의 및 수행 통역


- 2024 COEX 모피박람회 수행 통역


- 2024 영화제작사 한미 회의 통역


- 2024 E-Sports 에이전시 회의 통역


- 2024 KINTEX 서브컬쳐 행사 이벤트 통역 및 MC


- 2024 MEGABOX 서브컬쳐 행사 이벤트 통역 및 MC




•번역 경력


- 2018 ILSC Vancouver Activities Dept. | 번역, 마케팅 자료 편집


- 2018|19 Smithsonian's National Museum of Asian Art | External Affairs

박물관 App 번역 및 검수


- 2020 Appen 프리랜서 번역


- 2020 라티스글로벌 프리랜서 번역


- 2020 Janus Worldwide 프리랜서 LQA


- 2021 Krafton 프리랜서 번역


- 2022 VIC Game Studios | MOBA 게임 L10N


- 2023 Stardew Vally MOD 번역 진행 및 검수


- 2024 Totus 프리랜서 영상 번역




•특화 분야(학술 포함)


- 문화 · 예술, IT(게임 | E-Sports)


- 서브컬쳐(V-Tuber, 오타쿠 문화)


- 비즈니스


- 논문




•통역 서비스


- 순차 통역


- 수행 통역


- 관광 통역


- 위스퍼링



•통역 분야


문화 · 예술 / 영화 · 드라마 / IT / 게임 / ESports(이스포츠) / 실황 / AI(A.I.) / APP(애플리케이션, 어플리케이션) / 비즈니스 / 회의 / 영업 / 영업직 / 유통 / 무역 / 수입 / 수출 / 행사 / 이벤트 / 프로그램 / MC / 관광 / 관광객 / 한류 / K-pop(케이팝) / 덕질 / 오타쿠 / 마니아 / 투어 / Interview(인터뷰) / Youtube(유투브, 유튜브) / Vlog(브이로그) / 일상 / 외국인 / VIP / 반려동물 / 교육 / 학업 / V-tuber(버튜버, 버츄얼 유튜버) / 버추얼 아이돌 / TikTok(틱톡) / 자막 / CC (수정됨)




아는 분야라면 더 꼼꼼하게, 생소한 분야라면 더 확실하게 정보 확인 및 숙지합니다.

문을 두드리는 건 여러분의 몫입니다.


지금 문의주세요.


image: Flaticon.com

서비스 제공 절차

아래와 같이 진행됩니다.


상담 > 견적가 산정 > 선결제 > 사전 준비 및 리서치 > 서비스 진행 > 피드백

작업 형식

순차 통역
수행 통역
화상 통역
외국어 MC

작업 지역

서울
경기·인천
부산·대구·울산
대전·충청
광주·전라
해외
상세이미지-0상세이미지-1상세이미지-2상세이미지-3상세이미지-4상세이미지-5

가격 정보

STANDARD

80,000

DELUXE

150,000

PREMIUM

300,000

패키지 설명

영↔한 통역 1시간 ↑

- 순차통역(1시간 이상) 진행 - 추가 15분당 +2만원

영↔한 통역 2시간 ↑

- 순차통역(2시간 이상) 진행 - 추가 15분당 +2만원

영↔한 통역 4시간 ↑

- 순차통역(4시간 이상) 진행 - 추가 15분당 +2만원

작업일

1일

1일

1일

수정 횟수

0회

0회

0회

전문가 정보

avatar

CARROTSHAKER

연락 가능 시간 : 12시 ~ 0시
평균 응답 시간 : 30분 이내

총 작업개수

2건

만족도

100%

회원구분

개인회원

Janus Worldwide - 2020 ~ 2023 - 모바일 게임 현지화/그래픽 QA 빅게임스튜디오 - 2022 - 모바일 게임 현지화/그래픽 QA 및 통번역 지원

취소 및 환불 규정

상품정보고시

리뷰

5.0

(2)