번역·통역
서비스 메인 이미지
전문가 이력
  • 학력 전공

    미국 시카고 대학교·경제학·졸업

  • 보유 자격증

    JLPT·2022-01·JLPT HSK6급·2021-07·HSK

  • 경력 사항

    프리랜서·5년.0개월

서비스 설명

전문 번역가가 직접 현지에서 통용되는 용어를 사용하여 번역해드리겠습니다.

 

국제 비즈니스와 다문화 소통에 필요한 니즈를 충족시키기 위해 

문서 번역, 비즈니스 번역, 웹사이트, 어플리케이션의 다국어 지원 등 다양한 분야에서

고객들에게 필요한 서비스를 제공합니다.

 

저희는 번역기를 이용하는 타 번역 업체들과는 차별된,

전문적인 번역가들이 직접 빠르게 번역드릴 것을 약속드립니다.

 

엄격한 선발 절차를 통해 선별된 번역가 풀을 보유하고 있으며, 

각 번역가는 해당 언어의 문화권에 대한 깊은 이해와 전문 지식을 가지고 있어, 

고객들에게 최상 품질의 번역을 제공할 수 있습니다.

 

결제하시기 전 작업물을 보내주시고 견적을 확인하신 후 진행 부탁드립니다. 

 분량과 난이도, 원하는 기한에 따라 견적이 상정됩니다.


정확한 작업을 위해 작업물 확인 후 질문을 드릴 수 있습니다.

 

번역 이력


한국산업기술협회 (KITA) 글로벌 마케팅 자료 번역: KITA에서 주관하는 산업 기술 혁신 프로젝트의 성과를 국제 시장에 소개하기 위해 프로젝트 보고서를 다국어로 번역하여 글로벌 기업 및 협력 파트너와의 협업 강화.


한국무역협회 (KOTRA) 국제 비즈니스 컨퍼런스 번역: KOTRA가 주최하는 국제 비즈니스 컨퍼런스에서 사용되는 발표 자료와 컨퍼런스 문서를 영문 및 중문으로 번역하여 국제 참가자 및 글로벌 기업과의 원활한 의사소통과 협력을 촉진.


한국과학기술정보연구원 (KISTI) 국제 학술지 논문 번역: KISTI에서 발행하는 국제 학술지에 게재되는 연구 논문을 다국어로 번역하여 국제 연구자와의 학문적 교류를 강화하고 국제적 학술 발전에 기여.


한국환경산업기술원 (KEIT) 그린 에너지 프로젝트 문서 번역: KEIT의 그린 에너지 프로젝트에서 생성된 기술 보고서 및 연구 결과물을 다국어로 번역하여 국제 환경 기구 및 기업과의 협력을 강화하고 친환경 기술의 국제화를 촉진.


한국과학기술연구원 (KAIST) 로봇공학 협력 프로젝트: KAIST의 로봇공학 분야에서 이끌어가는 협력 프로젝트의 성과를 강조하는 기술 리포트를 다국어로 번역하여 국제 로봇 기술 연구자들과의 협업을 촉진.


KOTRA 글로벌 비즈니스매칭 포털 번역: KOTRA의 글로벌 비즈니스매칭 포털에서 제공되는 기업 프로필과 비즈니스 기회 소개 자료를 다양한 언어로 번역하여 해외 기업과의 상호 이해와 협업 기회를 확장.


KITA 산업 협력 프로젝트 보고서 번역: KITA에서 주도하는 국내 산업 협력 프로젝트의 성과를 효과적으로 국제적으로 소개하기 위해 다국어로 번역된 보고서를 활용하여 글로벌 기업과의 협력을 강화.


한국과학기술연구원 (KAIST) 바이오의약품 기술 협력 프로젝트: KAIST의 바이오의약품 기술 협력 프로젝트에서 나온 연구 성과를 국제적으로 공유하기 위한 기술 리포트의 번역으로 국제 의약품 기업과의 협력을 강화.


KOTRA 글로벌 소프트웨어 엑스포 자료 번역: KOTRA에서 주최하는 글로벌 소프트웨어 엑스포의 발표 자료를 영문 및 중문으로 번역하여 국제 참가자 및 소프트웨어 기업과의 소통을 강화.


KITA 글로벌 스마트시티 협력 프로젝트 문서 번역: KITA의 스마트시티 협력 프로젝트에서 나온 기술 보고서 및 협약서를 다국어로 번역하여 국제 스마트시티 기술 기업과의 협력을 촉진.


한국산업기술대학교 (KIST) 국제 산업혁신 컨퍼런스 자료 번역: KIST가 주관하는 국제 산업혁신 컨퍼런스에서 사용되는 발표 자료를 다국어로 번역하여 국제 참가자 및 기술 기업과의 지속적인 정보 교류를 촉진.


한국과학기술연구원 (KAIST) 바이오의료 기술 협력 프로젝트: KAIST의 바이오의료 기술 협력 프로젝트에서 나온 기술 및 의료 서비스 개발 보고서를 국제 의료 기업과의 협력을 강화하기 위해 다국어로 번역.


11개사 (삼O, 현O 등) IR 자료 번역: 국내 중소 규모의 리모델링 서비스 플랫폼 등 각 사업 영위 중인 IR 자료를 영어로 번역하여 국제 시장에 진출하고 글로벌 투자자와의 소통 강화를 지원


서비스 제공 절차

[서비스 제공 절차]

1. 작업물 송부 및 견적 확인

2. 금액/기한 합의

3. 결제 진행

4. 작업 진행

5. 작업물 전달


작업 분야
일상대화
회사소개·제품설명·IR
웹사이트
학술·논문
가격 정보
STANDARD5,000
DELUXE10,000
PREMIUM15,000
패키지 설명
일한 번역 / 한일 번역
(모든 분야) 한→영 (100원/자) 영→한 (100원/단어)
일한 번역 / 한일 번역
(모든 분야) 한→영 (100원/자) 영→한 (100원/단어)
일한 번역 / 한일 번역
(모든 분야) 한→영 (100원/자) 영→한 (100원/단어)
수정 횟수
1회
1회
1회
작업일
1일
1일
1일
수정 및 재진행
취소 및 환불 규정
상품정보고시
리뷰
5.0
| 21건