전문가 이력
학력 전공
한국외국어대학교·융합일본지역학과·졸업
보유 자격증
JLPT·2023-01·일본국제교류기금
경력 사항
에코마케팅·마케팅본부·사원·1년.6개월
서비스 설명
안녕하세요 한국외대 출신 전직 마케터입니다.
당일완성! 급한 업무 번역부터 비즈니스 번역까지 완벽하고 센스있게 번역해 드립니다.
* 일본어 능력시험 JLPT N1 만점자
* 일한/한일 번역 가능
* 합리적인 번역비용
* 각종 전문분야는 충분한 리서칭 후에 전문적으로 번역해 드립니다.
[번역단가]
- 난이도 및 번역 분야에 따라 측정되며 한 글자당 15-22원 사이에서 작업합니다.
- 단순번역 글자당 15원, 비즈니스번역 글자당 20-22원
서비스 제공 절차
01 주문 및 번역견적
주문하시기 전에 문의 부탁드립니다.
02 번역료 결제
번역 납기일 및 번역초안 스케줄 전달
03 번역작업 및 수정
수정은 최대 2회 가능
그 이상부터는 추가요금 발생합니다.
04 번역완료 및 전달
수정 완료 후 최종 번역본을 전달드립니다.
작업 분야
가격 정보
STANDARD
5,000원
DELUXE
7,000원
PREMIUM
10,000원
패키지 설명
일반 일-한, 한-일 번역
* 일반 단순 번역 * 글자수당 15원 * 추가요금으로 당일번역 가능
비즈니스 일-한, 한-일 번역
* 비즈니스/기술번역/ 업무번역 * 글자수당 20원 * 추가요금으로 당일번역 가능
프리미엄 일-한, 한-일 번역
* 번역 +첨삭 작문 번역 * 글자수당 22원
작업일
1일
1일
2일
수정 횟수
2회
2회
2회
전문가 정보
수정 및 재진행
- 오탈자등 기본내용 수정은 제한이 없습니다. - 첨삭 진행 시 추가요금이 발생할 수 있습니다.
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.
상품정보고시
서비스 제공자 | 이지현일본어 | 취소/환불 조건 | 취소 및 환불 규정 참조 |
인증/허가사항 | 상품 상세 참조 | 취소/환불 방법 | 취소 및 환불 규정 참조 |
이용조건 | 상품 상세 참조 | 소비자상담전화 | (크몽 고객센터) 1544-6254 |
리뷰
아직 작성된 리뷰가 없어요.