- 학력 전공
York University·Business & Society·졸업
- 보유 자격증
York University 졸업증명서·2010-06·York University 가족관계증명서·2023-10·동사무소
- 경력 사항
프리랜서·12년.0개월
안녕하세요! 캐나다에서 오래 거주하다가
대학교를 졸업하고 한국에 온 번역가 박세호입니다.
많은 게임, 웹툰, 영상 등의 번역을 제공해왔습니다.
미국 문화권에 맞게 자연스럽고 오타 없는 번역을 제공해드리겠습니다.
무엇보다 감사한 마음과 친절로 무장하여 응대해드리겠습니다.
감사합니다!
2022-2023
* 웹드라마 전편 자막 번역
* 탑툰 웹툰 700편 이상 검수 (나는 엄마다, 동아리, 주인공이 빌런임, 일진 훈련소 등)
* 탑툰 웹툰 200편 이상 번역 (히로인 어플, 골브레이커 10여편, 엔딩직전에 마왕에게 매수 당했다 등)
2021~2022
* 투믹스 웹툰 500여편 이상 번역
* 40분 분량 단편 영화 ≪종말의 날≫ 자막 번역
* 게임 포링 러브 전체 번역
* 게임 던전 로드 전체 번역
* 웹툰 ≪못난이 공녀가 되었습니다≫ 16편 번역
2020
* 국제 영화제 출품작 ≪외계인, 치킨, 그리고 사랑≫ 번역
* 빅톤, 루나, 윤하 등 뮤직 비디오 스무 편 이상 번역
* 연예인 유투브 자막 영상 꾸준히 번역
2019
* 엑소스 히어로즈 in-game text 번역
* 스팀 게임 ≪썸썸 편의점≫ 전체 번역
* 마마무 HIP, 리미트리스 WISH WISH, 지코 발룬,
스컬 TUN UP, FT ISLAND QUIT 등등 뮤직 비디오 스무편 이상 번역
2017~2018
* NAVER 웹툰 다수 번역
* 게임 리니지M, 미션 텍스트 번역
* 게임 블레이드 2, 미션 텍스트 번역
* 게임 블레이드 앤 소울 미션 텍스트 번역
* 게임 아스트로네스트 2 로컬라이제이션
* 게임 어새신 크리드 DL contents 텍스트 번역
* 게임 드래곤라자 미션 텍스트 번역
* 게임 프로젝트 문 로보토미 미션 텍스트 번역
* 투믹스 성인 웹툰 목줄, 인천행, 너에게 간다 등 십여 편 영문 번역
2015~2016
* 2016년 한국 연극 `꽃신` 미국 뉴욕
오프 브로드웨이 진출
극장 계약, 자막, 플레이빌, 홈페이지 전체 통역/번역
* 대구시 화보 번역
* 각종 논문 자료, 학업발표 자료 번역
* 화장품사 제품 소개 등 번역
* 세계테마기행 한영 번역
* BTB 모바일 게임 한영 스크립트 번역
* My Casino 모바일 게임 한영 번역
* 한국 예탁원 회사소개 번역
* 라제니쏭 화장품 소개 PT 번역
* 다수 회사 소개서 번역
* 사막 에너지 프로젝트 문서 번역
* 레진 만화 롤플레잉 겜 만화 20편 번역
* 특정기업 groupware 매뉴얼 검수/리뷰
* 유명게임 Dota 그래픽 매뉴얼 검수
* 크라우드 펀딩 가이드 번역
* 니켈로디언 유명 만화 코라의 전설 시즌 3
스토리보드 번역
* 니켈로디언 팀 미팅/접대 통역
* 업무메일 번역
* 카툰네트워크 유명 만화 분독스 감독 미팅 통역
* 스튜디오 방문한 외국인 방문객들 위한 통역
(대학강사, 애니메이션 스튜디오 감독, 관광객 등)
* 코라의 전설, 스튜디오 미르 영어 기사 번역
* 2013년 League of Legends 세계 챔피언스컵
애니메이션 미팅 통역
* 알포인트 영화 번역
* 힐링캠프 번역
* TV 광고 2편 스토리 보드 번역
* 위인전 학습만화 번역 검수
* 학생기록부 5편 번역
* 회사 소개서 및 게임소개서 번역
* 교도소 경비 시스템 소개서 번역
* 논문 초록 10편 이상 번역
* 식당 메뉴 번역
* 전문대 홈페이지, 동의서 번역
1. 작업 문의, 소통으로 데드라인, 의뢰인이
원하시는 방향 등 결정
2. 비용 결제
3. 완성물 전달
4. 수정 사항이 있을 경우 수정
상품정보고시
서비스 제공자 | 박세호입니다 | 취소/환불 조건 | 취소 및 환불 규정 참조 |
인증/허가사항 | 상품 상세 참조 | 취소/환불 방법 | 취소 및 환불 규정 참조 |
이용조건 | 상품 상세 참조 | 소비자상담전화 | (크몽 고객센터) 1544-6254 |