번역·통역

일본어 번역

영상 일본어 번역

유튜브 영상 자막 전문 일본어 번역, 믿고 맡겨주세요

5.0(2)
Dalda달다 프로필 이미지
Dalda달다
연락 가능 시간 : 9시 ~ 17시
평균 응답 시간 : 5시간 이내세금 계산서 발행 가능
메인 이미지

최근 받은 리뷰

전체보기
공*****_썸네일
5.0

공*****

작업도 답변도 빠르게 너무 잘해주셨어요! 다음에 또 외뢰할께 있으면 또 부탁드릴께요~ ^^

재*****_썸네일
5.0

재*****

응대도 빠르고 작업물도 만족스럽습니다!! 다음에 또 부탁드려요~

전문가 이력

  • 학력 전공

    한국외국어대학교·일본어통번역학과·졸업 Sydney Theater School·연극학과·졸업 연세대학교(서울) 대학원(석사)·한국학협동과정·졸업 國立政治大學·Korean Language and Cult·졸업 중국인민대학·한어언문학·졸업

  • 경력 사항

    주식회사 크리포터·운영관리팀·매니저·1년.0개월 주식회사 크리포터·번역팀·사원·0년.9개월 주식회사 크리포터·운영관리팀·직원·0년.9개월 주식회사 크리포터·번역팀·사원·0년.3개월

서비스 설명


**첫 결제 이벤트**

저희에게 번역 맡겨주시면 첫 결제에 한해서 50%(최종 결제 금액의) 할인 해드립니다!!




영어 자막 하나만 달아도 한국어보다 무려 최소 25배 이상 많은 인구에게 도달

현재 한국은 그 어느 때보다 큰 관심을 받고 있습니다.

번역공장은 K-크리에이터의 글로벌 진출을 위한 최고의 파트너가 되겠습니다.



번역 업체


롯데벤처스, 비디오몬스터, 아도바, (주)클래시, (주)제이패밀리, 클라우드호스피탈,올블랑,(주)셀레이블,OK금융, 두호컴퍼니,아이스크리에이티브,세컨드웨이스튜디오,루디엔터테인먼트



제공 가능한 서비스


한국어 > 일본어

일본어 > 한국어

: 완성된 자막 파일(SRT) 제공

(가격은 모두 분당이며 내용에 따라 상이할 수 있습니다.)

서비스 제공 절차

작업 기준


1. 영상 1분 기준 5,000원

- 1분미만의 영상도 1분으로 책정하여 진행

예시) 1:40초 >> 2분, 1:10초 >> 2분

- 번역 자막은 SRT 파일로 제공됩니다.

- 영상속 TEXT 번역은 별도의 추가요금이 발생됩니다. (옵션)


2. 웹툰, 문서(논문, 소설) 1글자 기준 20원

- 빠른 번역은 1글자 40원으로 진행 가능합니다.


3. 영상번역내용으로 인한 불이익과 법적 책임은 의뢰인에게 있습니다.


4. 의뢰 영상의 유튜브 url 을 알려주시면 확정된 견적가를 확인하실 수 있습니다.

- 별도의 파일 전달도 가능합니다.



작업 소요시간


평균 1~2일 이내 번역 (10분영상 기준)

* 일이 몰려있을경우 작업일정 별도 안내


작업 분야

일반
예술·엔터테인먼트
패션·뷰티
게임
상세이미지-0상세이미지-1상세이미지-2

가격 정보

패키지 별 주요 특징을 비교해 보세요

공통점
  • 모든 패키지는 2회의 수정이 가능하며, 번역 서비스를 제공합니다.
주요 특징
  • STANDARD : 빠른 번역을 원하는 분에게 적합한 단순 번역 서비스입니다.
  • DELUXE : 현지 트렌드에 맞춘 최적화 번역을 제공합니다.
  • PREMIUM : 논문, 발표 등 전문적인 번역을 원하는 분에게 적합합니다.

STANDARD

5,000

DELUXE

7,000

PREMIUM

10,000

패키지 설명

단순 번역

이해가 될 정도의 번역. 자막을 하루라도 빨리 받아가고 싶으신 분!!

일반 번역

최적화 번역. 현지에 최적화된 트렌디한 번여을 원하시는 분!!

전문 번역

전문적인 번역. 논문, 발표, 설명 등의 전문적인 내용을 번역 원하시는 분!!

작업일

2일

3일

5일

수정 횟수

2회

2회

2회

전문가 정보

avatar

Dalda달다

연락 가능 시간 : 9시 ~ 17시
평균 응답 시간 : 5시간 이내

총 작업개수

246건

만족도

99%

회원구분

기업회원

세금계산서

발행가능

BTS, 오징어게임, 이상한 변호사 우영우 등 영화, 드라마, 유튜브,웹툰까지 K-컨텐츠에 대한 관심과 수요가 늘어나고 있고 국가별 자막 번역 서비스는 선택이 아닌 필수가 되고있습니다. 달다는 K-크리에이터의 글로벌 진출을 위한 최고의 파트너 입니다.

수정 및 재진행

취소 및 환불 규정

상품정보고시

리뷰

5.0

(2)