전자책

교육 전자책

전자책

번역가가 알려주는 필수영문법에서 실무까지

5.0(3)
구매 전 미리보기로 확인해 보세요
메인 이미지

최근 받은 리뷰

전체보기
소*****_썸네일
5.0

소*****

책 도움 많이 됐어요.

자*****_썸네일
5.0

자*****

번역에 관한 내용 외에도 영문법이 소개 되어 유익했습니다~ 저는 초보지만 왠지 이 책을 읽고 저도 한번 도전해보고 싶은 동기부여가 되었어용! 주부로서 많은 용기도 얻었고요! 일과 주부 두마리 토끼를 잡으신 작가님이 멋지시단 생각도 들었네요! 책 잘봤습니다~

3줄 요약

  • 영한번역으로 수입을 얻고 경력을 쌓고 싶은 주부, 번역지망생

  • 번역회사에 지원하는 방법과 업무일정 관리, 트라도스를 사용해야 하는 이유, 계약서 샘플번역, 번역에 유용한 영문법 정리

  • 기술번역을 통한 영한번역 입문으로 수입을 만드는 데 도움을 드립니다.

상세이미지-0

목차

1부 번역입문 정보

번역가가 되려면 어떻게 해야 할까? 9
영어 실력의 입증 9
이력서 쓰기, 이메일 보내기 13
자기소개서 샘플 16
신뢰를 위한 납기기한의 철저한 준수 16
프리랜서 수입 18
번역도구인 트라도스를 사용해야 할까? 19
외국 번역회사와 일하기 21
영문이력서 샘플 24
번역료를 떼일뻔한 사건 25
번역 실무 27
계약서 번역 27
계약서의 구조 28
계약체결 배경과 당사자에 대한 정의 29
계약서 샘플번역 31
자주 사용되는 계약서 용어 37

2부 영어공부 방법

영어, 도대체 어떻게 시작해야 할지 막막하다! 39
프로그램과 매체의 선택 41
1. 국내 자료, EBS 프로그램 42
2. 원서 읽기 43
3. 외국 매체 44
피할 수 없는 문법세계 46
자동사와 타동사 47
문장 형식에 따른 타동사의 분류 49
목적어와 목적보어의 관계에 따른 형태변화 52
타동사의 관용적 용법 55
명사와 분사로 꾸밈말 만들기 58
분사와 분사구문 59
분사구문의 여러 가지 의미와 구조 60
분사의 용법 63
분사구문이 적용된 abcnews 샘플번역 65
That 용법 69
With 용법 73
뉘앙스를 잡아랏! 77
명사로 표현해도 찰떡같이 알아듣자 94
생략될 때도 찰떡같이 알아듣자 96
맺음말

서비스 설명

• 전문가 소개


경북대 전자공학/연세대 국제대학원 국제통상 전공

삼성전자 북미향 모바일소프트웨어 개발 4년

팬택 북미향 모바일소프트웨어 개발 2년

서울대 공학연구원 영한번역 1년


RWS, Ulatus, Lion Korea 소속 프리랜서 번역가 8년

Google, Microsoft, HP, Intel, Amazon, Salesforce, Air Products, FTA 등의

외국기업 홈페이지, 사용자 약관, 계약서, 마케팅 자료 정기 번역

금융결제원 국제표준 12000단어 번역

해리포터 오디오북 12000단어 검토작업

도시과학 미시경제학 서적 22000단어 번역

캐나다/미국 관광청 홈페이지 업데이트 번역 작업

확률적 입찰경매 논문 1만단어 번역 등


• 서비스 안내


본 전자책은 영한 기술번역에 관심이 있는 분들에게 정보를 드리기 위해

9년간 번역을 하면서 쌓였던 노하우와 실무 관련 정보를 정리한 것입니다.


출판 번역과 달리 기술 번역은 산업 전반에 필요한 다양한 번역 작업으로

상대적으로 번역에 입문하기가 쉽습니다.

하지만, 기업의 업무를 담당하는 것이므로 빠른 대응과 납기, 품질 준수가 중요합니다.

재택 근무이지만 회사의 한 업무팀이나 마찬가지입니다.


파트1에서는 이런 기술 번역의 실무와 관련된 여러 가지 정보와 경험들을

이야기하듯 풀어보았고, 미국증권위원회에서 공개한 기업간 구매계약서에 대한

구조와 해석이 제공되어 있습니다.


파트2에서는 번역에 빠질 수 없는 유용한 영문법과 실무에서 정리한

일부 단어의 실제 뉘앙스를 정리해보았습니다.

이 정보는 잘 익혀두면 실제 업무에서도 써먹기 좋을 것이라 생각합니다.


98페이지라 좀 깁니다.

선택적으로 필요한 정보를 다 담아가세요!



유의사항


본 전자책은 pdf로 제공되며, 발송 이후에는 환불 불가합니다.

본 전자책의 저작권은 번역가 제이에게 있습니다. 무단 도용, 복제 및 사용을 금지하며, 저작권자의 허락 없이 무단 사용시에 관계 법령에 의거하여 처벌받을 수 있습니다.



파일 형식

PDF

추가 제공

메시지상담·코칭

교육 분야

영어

전문가 정보

avatar

번역가제이

연락 가능 시간 : 10시 ~ 18시
평균 응답 시간 : 1시간 이내

총 작업개수

7건

만족도

100%

회원구분

개인회원

9년차 기술번역가. RWS, Ulatus, EC Innovation 소속 Microsoft, HP, Intel, Amazon, Google 등 해외 대기업의 홈페이지, 사내 자료, 계약서, 논문 등 영한 기술 자료 번역 (前) 서울대 소속 연구원 1년 외국서적 요약본 202개 영한번역 (前) 삼성전자 무선사업부 S/W 개발팀 4년 (前) 팬택 무선사업부 S/W 연구원 2년

취소 및 환불 규정

상품정보고시

리뷰

5.0

(3)