번역·통역

일본어 번역

산업별 전문 일본어 번역

현직 공학박사의 빠른 일본 전문 산업 번역입니다

5.0(1)
공학마스터 프로필 이미지
공학마스터
연락 가능 시간 : 언제나 가능
평균 응답 시간 : 2시간 이내
메인 이미지

최근 받은 리뷰

전체보기
이*****_썸네일
5.0

이*****

빠르게 잘 만들어주셨습니다.

전문가 이력

  • 학력 전공

    부산대학교 대학원 박사·정밀가공시스템·졸업

  • 보유 자격증

    일반기계기사·2005.12·한국산업인력공단 금속재료산업기사·2006.06·한국산업인력공단 JLPT2급·2005.02·국제교류기금

  • 경력 사항

    LS전선·R&D센터·책임연구원·7년.1개월

서비스 설명

번역사 소개

- 기계공학 박사

- 전기, 소재 중심의 대기업 연구원 현직 재직 중

. 일본 관련 비즈니스 수행 중 (제품 개발, 승인 및 기술영업까지)

. 국내 본사/해외 법인과 일본 법인 간 사양서, 매뉴얼 등 기술 자료 검토, 번역 감수

- 국내 3개 번역회사 번역사 프리랜서 활동 중 (합격만 하고 일감 거의 없음)

- 기계, 금속재료 자격증 보유

- 일본어능력시험 2급

- TCT 번역사시험 일/한 번역 자연과학 부문 자연과학 파트 48점 취득(50점 만점)

(성적표는 기관의 정보보호법에 따라 폐기되어 발급 못해준다고 함)

작업 가능 분야

- 각종 전문 논문, 특허, 기술자료, 교재, 매뉴얼 등등 각종 자료의 일/한, 한/일 번역


작업 절차

- 작업물 접수 요청사항 접수/협의 번역 진행 수정 의뢰인 최종 전달


서비스 특징

- 전문 지식 기반 정확한 산업 번역 제공

- 전문 용어 사용 (혹시 모르는 용어는 구글이나 전문가에게 물어봐서라도 찾아드림)

- 고객 만족 시까지 무한 수정 제공

서비스 제공 절차

1. 번역 작업 접수

- 금액(글자 당 비용 산정) 협의

- 기간 협의


2. 번역 진행 및 자체 감수


3. 초도 번역본 제공


4. 의뢰인 Feedback 확보 및 수정


5. 최종 작업 완료 및 의뢰인 전달


전문 분야

IT·기술·과학

가격 정보

STANDARD

5,000

DELUXE

8,000

PREMIUM

12,000

패키지 설명

일한 번역(글자만)

각종 논문, 비즈니스 문서, 매뉴얼, 기술자료 등의 글자 번역(일→한) 입니다.

한일 번역(글자만)

각종 논문, 비즈니스 문서, 매뉴얼, 기술자료 등의 글자 번역(한→일) 입니다.

일한, 한일 번역(그림 내 수정)

각종 논문, 비즈니스 문서, 매뉴얼, 기술자료 등의 글자 번역과 문서 내 그림 등의 편집 필요 시 입니다.

작업일

2일

3일

5일

수정 횟수

제한없음

제한없음

제한없음

전문가 정보

avatar

공학마스터

연락 가능 시간 : 언제나 가능
평균 응답 시간 : 2시간 이내

총 작업개수

2건

만족도

100%

회원구분

개인회원

자연과학, 공학 부문의 모든 일본어를 한글로 번역해 드립니다. 한번 믿고 연락 주세요. 최고의 고객만족을 드리겠습니다. 의뢰주시기 전 문서를 주시면 대해 샘플로 번역해드리겠습니다. 번역 품질 확인 후 진행여부 결정해주세요~

수정 및 재진행

취소 및 환불 규정

상품정보고시

리뷰

5.0

(1)