최근 받은 리뷰
전체보기전문가 이력
학력 전공
아이치 현립 대학·교육복지학부·이수 청주대학교·동양어문학과·졸업
보유 자격증
JLPT N1·2021-08·국제교류기금
경력 사항
프리랜서·0년.0개월
서비스 설명
안녕하세요. 온위입니다.
일상적인 내용의 영상을 일->한 번역해드립니다.
아직 번역 경험이 많은 것은 아니지만, 일본 대학교에서 유학 생활을 하는 동안 일상생활에서 일본어를 사용했던 경험과 개인적으로 번역했던 경험을 바탕으로 최대한 자연스럽게 번역하겠습니다.
* 영상 길이 1분 분량 기준입니다.
* 싱크 지원이 안 되는 경우, 기본 한글 문서로 작업이 들어갑니다.
* 원본 영상 내용 수정이 있을 경우, 1분을 기준으로 1/3을 초과할 시 추가 비용이 발생합니다.
** 크몽 내 문의 가능 시간은 주말, 공휴일 제외 평일 오전 10시 ~ 오후 9시입니다.
** 작업 난이도에 따라 작업 일정이 변경될 수 있습니다.
** 번역 내용에 따른 불이익(손해, 법적 피해 등)에 대해서는 책임지지 않습니다.
서비스 제공 절차
문의를 통한 작업 영상 확인 - 결제 - 번역 작업 - 작업물 발송 - 1차 수정 - (작업물 발송) - 2차 수정 - 최종 작업물 발송
작업 분야
가격 정보
STANDARD
5,000원
DELUXE
6,000원
PREMIUM
7,000원
패키지 설명
일상적인 영상 일>한 번역
영상 1분 길이 기준 * 싱크 지원 X * 스크립트가 있는 경우
일상적인 영상 일>한 번역
영상 1분 길이 기준 * 싱크 지원 X * 스크립트가 없는 경우
일상적인 영상 일>한 번역
영상 1분 길이 기준 * 싱크 지원 O * 스크립트가 없는 경우
작업일
2일
2일
2일
수정 횟수
2회
2회
2회
수정 및 재진행
- 작업 실수로 인한 오역, 오탈자 수정은 무상으로 진행됩니다. - 원본 영상 내용 수정이 있을 경우, 1분을 기준으로 1/3을 초과할 시 추가 비용이 발생합니다.
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.
상품정보고시
서비스 제공자 | 온위 | 취소/환불 조건 | 취소 및 환불 규정 참조 |
인증/허가사항 | 상품 상세 참조 | 취소/환불 방법 | 취소 및 환불 규정 참조 |
이용조건 | 상품 상세 참조 | 소비자상담전화 | (크몽 고객센터) 1544-6254 |
리뷰
5.0
(6)