최근 받은 리뷰
전체보기전문가 이력
보유 자격증
JLPT N2·2022-01·일본국제교류기금 ITT 일본어 비즈니스 번역·2022-04·국제 통번역 협회 토익 (835점)·2023-08·YBM ITT일본어전문번역·2024.2.19·국제통번역협회(ITT)
경력 사항
프리랜서·번역업무·프리랜서·2년.0개월
서비스 설명
<번역가 소개>
현재 도쿄거주
ITT 일한 전문번역 자격증 소지
(법무부 인정 공증용번역 가능 자격증)
2022.05~ 현재까지 프리랜서 번역가로 활동중
일본 프리랜서 플랫품 '랜서*' 에서 한국인 번역가로써 활동중
도쿄에서 마음가는 대로 회사 다니며 이것저것 하고 있습니다!
회사는 유연하게 다니며 자유롭게 일하고 있기 때문에
작업 시에도 유연한 대응이 가능합니다.
의뢰 비용은 공백미포함 글자 수*25 로 계산하고 있습니다!
요즘 제대를 위한 쇼핑몰, 미디어 플랫폼, 게임, 방송 등을 하시는 분들께는 가독성 좋고 재미있는 번역, 그 나라에 맞는 로컬라이징이 가장 중요하다고 생각합니다. 아무리 정확한 번역임에도 너무 딱딱하고 숨 막히는 번역은 잘 와 닿지 않습니다.
게임과 엔터테이먼트, 인터넷 방송 같이 번역물을 접하는 주 연령층이 10대 20대인 경우에도 해당 세대에 맞는 재미있고 유쾌한 회회체의 번역이 가능합니다.
작업물에 관련한 어떠한 내용유출도 하지 않으며, 포트폴리오 경력 관련 공개 여부는 온전히 의뢰인 분께 있습니다. 원어민 검수는 따로 진행하고 있지 않습니다.
서비스 제공 절차
문의 - 작업 가능 여부와 견적 - 결제 - 작업 - 1차 번역물 전송 - 수정(수정할 부분이 있다면) - 최종 오탈자 검수 - 작업물 전달
작업 분야
가격 정보
일한/한일 번역
애니메이션/시나리오 등등... 전분야 일한/한일 번역
작업일
1일
수정 횟수
1회
전문가 정보
수정 및 재진행
오탈자는 꼼꼼하게 살피지만 미처 보지 못한 부분이 후에 발견 될 시 즉시 재검토 후 수정해드립니다.
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.
상품정보고시
서비스 제공자 | ITO | 취소/환불 조건 | 취소 및 환불 규정 참조 |
인증/허가사항 | 상품 상세 참조 | 취소/환불 방법 | 취소 및 환불 규정 참조 |
이용조건 | 상품 상세 참조 | 소비자상담전화 | (크몽 고객센터) 1544-6254 |
리뷰
5.0
(42)