최근 받은 리뷰
전체보기전문가 이력
학력 전공
대전대학교·일어일문학과·졸업
보유 자격증
JLPT·2004-05·일본국제교육지원협회
경력 사항
다이요잉크프로덕츠·시장개발팀·과장·13년.2개월
서비스 설명
< 필수기재사항 >
- 전문가 소개:
일본계 대기업 13년간 근무 / 반도체,디스플레이, 석유화학, 유기화학분야등의 풍부한 근무경험
- 주요 번역 분야:
디스플레이 / 반도체 / 화장품 / 석유화학 / 유기화학
- NDA체결 여부에 대한 기재
의뢰고객요청에 따른 NDA체결 여부 결정
- 원어민 감수 여부에 대한 기재
전문통역사 감수가능
서비스 제공 절차
문의를 통한 견적 확인 > 결제 > NDA 작성 > 1차 번역작업 > 원어민 감수 > 1차 작업물 발송 > 수정 > 최종 작업물 발송
전문 분야
가격 정보
패키지 별 주요 특징을 비교해 보세요
- 모든 패키지는 1일 이내 번역 완료, 1회 수정 가능.
- STANDARD : 일반분야, 이력서, 자소서 번역 제공.
- DELUXE : 디스플레이, 반도체, 석유화학 산업 번역 제공.
- PREMIUM : 전문서적, 잡지 등 일본어 번역 제공.
STANDARD
5,000원
DELUXE
10,000원
PREMIUM
20,000원
패키지 설명
일반 일본어번역
일반분야/이력서/자소서 일본어번역
제조업분야 일본어번역
디스플레이/반도체 /석유화학 산업분야 일본어 번역
일본어 전문서적 번역
일본어 현지 전문서적, 잡지등번역
작업일
1일
2일
3일
수정 횟수
1회
1회
1회
전문가 정보
총 작업개수
3건만족도
100%회원구분
개인회원안녕하세요. 다년간의 일본계기업의 경험을 바탕으로 일본어 번역 서비스를 제공해 드립니다. [번역 가능분야] *특수산업분야 : 석유화학/반도체/디스플레이/자동차/각종 산업분야 *취준생 번역 : 일본어이력서, 일본어자소서, 면접스크립트 번역 및 첨삭 가능 *일반번역 : 전문 분야 및 일반적인 내용 번역, 서적번역, 기타내용 등등 친절한 상담 및 철저한AS으로 대응예정이오니 고민마시고 의뢰해 주세요^^ (번역가능분량 : A4기준 10장 이상)
수정 및 재진행
다섯문장이네에서 수정가능. 단순오타 및 난해한 문장 변경가능. 재수정 요청시 짧은 납기는 불가. 늦은 저녁시간에 수정요청 불가.
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.
상품정보고시
서비스 제공자 | 외로운총잡이 | 취소/환불 조건 | 취소 및 환불 규정 참조 |
인증/허가사항 | 상품 상세 참조 | 취소/환불 방법 | 취소 및 환불 규정 참조 |
이용조건 | 상품 상세 참조 | 소비자상담전화 | (크몽 고객센터) 1544-6254 |
리뷰
5.0
(3)