번역·통역
메인 이미지
5.0
(340개의 평가)
전문가 이력
  • 학력 전공

    중국인민대학 박사·중국고대문학·졸업 서울대학교 석사·중어중문학과·졸업 서울대학교 학사·중어중문학과·졸업

  • 보유 자격증

    (신)HSK 6급·2013.05·국가한반

  • 경력 사항

    프리랜서·10년.6개월

서비스 설명

중국에서 박사학위를 취득한 10년 경력의 전업 번역사입니다.학사부터 박사까지 20년 넘게 중어중문학을 전공했고 중국에서 8년 거주했습니다.  계약서, 사이트, 제품 설명서, 기획서, 논문(초록), 게임 콘텐츠, 서신, 공증, 소송 등의 번역에 풍부한 경험이 있습니다. 번역회사와 경매번역에서 10년간 전문 번역사로 활동하고 있습니다.

 

1.  학력

2007.9-2013.6 중국인민대학 문학원 박사졸업 (중국고대문학 전공)

2006.9-2007.8 중국사회과학원 역사연구소 고급연수

2004.3-2006.2 서울대학교 인문대학원 중어중문학과 박사 수료

2002.3-2004.2 서울대학교 인문대학원 중어중문학과 석사 졸업

1993.3-2001.8 서울대학교 인문대학 중어중문학과 학사 졸업

 

2. 경력: 전문 중국어 번역사 10년

1) 경기도청 홈페이지 중국어 버전


2) 한국관광공사 관광 안내 책자


3) 한국산업기술진흥원 중국 국가표준, 업계표준, 기업표준 및 관련 공고 등


4) 파리바게트 중국 점포 매뉴얼


5) 동방항공 재무제표


6) 아이치이 라바 방영 계약서


7) 샤오홍수 연예인 홍보 포스팅 협의


8) 판결문: 특허 소송 판결문, 민사 소송 판결서 등


9) 논문: 논문 초록. 학위 논문


10) 상품 설명서: 각종 상품 소개 및 사용 설명서


 

3. 단가/견적(난이도 보통 기준. 난이도 및 분야에 따라 조정)

1) 중한 번역(중국어->한국어): 중국어 기준 22원/글자

(공백은 제외. ms word의 문자 수[공백 제외] 기준)

2) 한중 번역(한국어->중국어): 한국어 기준 88원/단어


--반드시 주문 전에 문의하시기 바랍니다.    (5,000원은 최저 금액. 분량과 난이도 등을 고려해 견적)번역할 파일을 보내주시면정확한 견적과 납기를 알려 드리겠습니다.pdf나 hwp보다는 원본과 워드(doc, docx) 파일을 보내 주세요.

 

서비스 제공 절차

파일 첨부> 분량 확인 및 견적 제시> 견적 동의> 결제> 번역 작업> 작업물 발송> 작업 완료

작업 파일
문서
이미지
작업 분야
회사소개·제품설명·IR
웹사이트
학술·논문
IT·기술·과학
법률
작업 언어
한국어 > 중국어
중국어 > 한국어
상세이미지-0
가격 정보
STANDARD5,000
DELUXE6,000
PREMIUM7,000
패키지 설명
난이도 낮음
중한: 중국어 20원/자, 한중: 한국어 80원/단어
난이도 보통
중한: 중국어 22원/자, 한중: 한국어 88원/단어
난이도 높음
중한: 중국어 24원/자, 한중: 한국어 96원/단어
수정 횟수
3회
3회
3회
작업일
2일
2일
2일
수정 및 재진행
* 무상 수정 대상 및 범위 - 오탈자 수정은 3회까지 - 명백한 오류는 3회까지
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.
서비스 평가
5.0
| 340개의 평가
실제 크몽을 통해 구매한 이용자들이 남긴 평가입니다.