번역·통역

일본어 번역

영상 일본어 번역

일어와 한국어 영상자막 번역해 드립니다.

5.0(1)
도미시 프로필 이미지
도미시
연락 가능 시간 : 8시 ~ 21시
평균 응답 시간 : 4시간 이내
메인 이미지

최근 받은 리뷰

전체보기
서*****_썸네일
5.0

서*****

늬앙스, 문맥, 단어선택 모두 적절했습니다. 영상 번역하실 일 있으면 하시길 추천드립니다:)

전문가 이력

  • 보유 자격증

    ITT비지니스 일본어 통역·2021.02·국제통역번역협회 ITT비지니스 일본어 번역·2021.02·국제통역번역협회

  • 경력 사항

    프리랜서·0년.1개월

서비스 설명

한국어일본어 영상 자막 번역해 드립니다.

일본 12년 거주 및 현지에서 5년간 영상 편집 에디터로 활동했습니다.

차근차근 통번역 경험을 쌓아가고 있는 단계이며, 오랜 시간 일본에서 거주한 경험으로

언어와 현지 문화에 대한 이해도가 높아 자연스러운 번역을 제공해 드릴 수 있습니다.


-서울중앙지방검찰청 일어 통역위원(2021~)

-N사 게임 인터뷰 영상 현지 일본인 인터뷰 통/번역 담당(2021)

-JASSO 주최 일본 유학박람회 통역 담당(2010)

-한일 대학 교류이벤트 동시통역




-유튜브/SNS 영상

-브이로그

-예능, 다큐, 드라마



제가 제공하는 서비스는 영상의 자막을 번역해 드리는 작업입니다.


・의뢰를 원하시는 영상의 소스언어(번역을 해야할 언어)의 스크립트가 준비되어 있지 않을 경우,

작업 시간이 더 소요될 수 있습니다. (영상 난이도에 따름)

・기본적으로 MS WORD 파일 문서로 제공해 드립니다.

・유튜브 영상에 자막을 추가하는 작업 가능합니다.(단, 추가 비용 발생(1분/5,000원))




1분 분량 당, 수량 1개 구매하시면 됩니다.

ex) 5분 분량의 경우 수량선택 5개, 20분 분량의 경우 수량선택 20개

서비스 제공 절차


1. 크몽을 통한 메시지 문의

2. 영상 및 스크립트 확인 후, 견적과 기간 안내

3. 결제 요청

4. 결제

5. 유튜브 링크와 스크립트 공유 또는 구글 드라이브로 영상과 스크립트 업로드

6. 작업 진행 및 완성

7. 무료 수정 1회

8. 최종 작업물 발송

9. 구매 확정




영상의 길이와 스크립트 양에 따라 작업 기간이 달라질 수 있습니다.

상품 구매하시기 전에 꼭 크몽메시지로 먼저 문의 바랍니다.

작업 분야

일반
비즈니스
인문·사회
예술·엔터테인먼트
패션·뷰티

가격 정보

유튜브 및 영상 자막번역

유튜브 영상 및 예능/다큐와 같은 방송 영상 자막 번역

작업일

2일

수정 횟수

1회

전문가 정보

avatar

도미시

연락 가능 시간 : 8시 ~ 21시
평균 응답 시간 : 4시간 이내

총 작업개수

4건

만족도

100%

회원구분

개인회원

일본에서 귀국 후 영상편집, 일어 번역 업무를 하고 있습니다.

수정 및 재진행

취소 및 환불 규정

상품정보고시

리뷰

5.0

(1)