최근 받은 리뷰
전체보기전문가 이력
보유 자격증
JLPT N1·2021.02·공익재단법인 일본국제교육지원
경력 사항
부동산 펀드투자회사·부동산사업부·사원·2년.0개월
서비스 설명
*주문전에 견적상담 메세지를 남겨주세요. 협의 후 바로 진행해드리겠습니다.
【일반번역】
한국어⟺일본어
일상용어, 대화, 회화문서 등
자연스럽게 번역해드립니다.
현지인 같은 매끄러운 일본어 번역 서비스.
【비즈니스번역】
한국어⟺일본어
발주서, 안내서, 팜플렛 등
멋스럽게 번역해드립니다.
상황별 적합한 단어로 보다 깔끔한 번역 서비스.
【전문번역】
일본어⟶한국어
부동산계약서, 설명서, 증명서 등
정확하게 번역해드립니다.
어려운 전문 문서를 정확하게 해석하는 번역 서비스.
프로필
-일본부동산회사 부동산사업부
-요코하마 그랜드 인터컨티넨탈 호텔
-한국인 학생, 일본인 학생 한국어 과외경험
-JLPT N1 보유
영어단어와 같이 일본어 이외의 외국어는 그대로 번역진행이 됩니다.
한글(hwp)파일은 사용이 안되오니 워드, 파워포인트, 엑셀파일을 첨부해주세요.
서비스 제공 절차
문의를 통한 견적 확인 및 상담 ⟶ 결제 ⟶ 번역작업 ⟶ 작업물발송 ⟶ 수정 ⟶ 최종 작업물 발송
작업 분야
가격 정보
STANDARD
5,000원
DELUXE
8,000원
PREMIUM
12,000원
패키지 설명
한국어⟷일본어
♦일반 번역 일상생활용어, 기본 회화수준의 문서에 해당. (A4사이즈, 폰트12)
한국어⟷일본어
♦비즈니스 번역 홈페이지, 제품설명등의 비즈니스 업무문서에 해당 (A4사이즈, 폰트12)
일본어⟶한국어
♦전문 문서번역 일본 부동산서류, 일반 계약서 및 증명서등의 전문 문서에 해당. (A4사이즈, 폰트12)
작업일
1일
2일
2일
수정 횟수
1회
1회
2회
전문가 정보
수정 및 재진행
전체 내용의 20%까지의 해당 내용 또는 다섯 줄 이내는 만족시까지 수정진행해드립니다. (오타포함) 단, 전반적 수정이 아니라 단어 수정만 가능합니다.
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.
상품정보고시
서비스 제공자 | 아루노세상 | 취소/환불 조건 | 취소 및 환불 규정 참조 |
인증/허가사항 | 상품 상세 참조 | 취소/환불 방법 | 취소 및 환불 규정 참조 |
이용조건 | 상품 상세 참조 | 소비자상담전화 | (크몽 고객센터) 1544-6254 |
리뷰
4.7
(11)