최근 받은 리뷰
전체보기전문가 이력
학력 전공
경희대학교·경제통상학부·졸업
경력 사항
프리랜서·17년.0개월 MEILONG·컨설팅·컨설턴트·2년.3개월 YTN·국제부·특파원·3년.6개월
서비스 설명
@왜 유니스디포를 이용해야 하나요?
1. 19년간의 중국사업과 생활을 번역에 녹여낸 전문성있고 세련된 번역을 하기 때문이에요.
2. 같은 번역이라도 역자의 센스와 경험에 의해 완벽한 문장으로 탄생하기 때문이에요.
3. 중문이나 한국어를 번역할 때 해당언어에 대한 완벽한 이해 없이는 잘못된 번역이 될 수 있기 때문에 긴 시간 중국인과 중국문화에서 살아보지 못한 번역은 위험하기 때문이에요.
@ 소개
- 북경 대외경제무역대학 어학연수
- 상해 소재 중소기업에서 영업/관리 팀장으로 현지공장 관리 및 대외 통번역 업무 담당
- YTN 국제부에서 현지 파견 특파원으로 기사 및 통번역 업무 수행
- 항주 소재 중국기업에서 중국직원 교육 및 마케팅 컨설팅 업무 수행
- 한국 중소기업의 박람회에서 중국기업 대상 컨설팅 프로젝트 수행
@번역분량(A4 1장기준)
- MS 워드기준, 맑은고딕 폰트, 글자크기 13PT, 줄간격 1.5
- 장당 최대 200단어
@일반난이도(1장: 5,000원)
- 전문용어가 없는 내용
- 일상대화, 일반 수준의 비지니스 이메일
@중급난이도(1장: 7,000원)
- 전문용어가 포함된 내용
- 미디어 기사, 관광지소개, 회사소개, 자기소개서, 이력서, 드라마 자막, 브로슈어, 메뉴판, 뉴스내용
@고급난이도(1장: 10,000원)
- 전문용어와 실무용어의 비중이 많고, 자료의 중요성이 높은 내용
- 계약서, 논문, 제품설명서, 보고서, 전문서적, 관공서 공문, 블록체인 관련, 게임/개발 관련, 서비스 이용약관 등
작업 분야
가격 정보
STANDARD
5,000원
DELUXE
7,500원
PREMIUM
10,000원
패키지 설명
일반 중한영 번역
전문용어가 없는 내용 일상대화, 일반 수준의 비지니스 이메일
중급 중한영 번역
전문용어가 포함된 내용 미디어 기사, 관광지소개, 회사소개, 자기소개서, 이력서, 드라마 자막, 브로슈
고급 중한영 번역
전문용어와 실무용어의 비중이 많고, 자료의 중요성이 높은 내용 계약서, 논문, 제품설명서, 보고서
작업일
1일
1일
1일
수정 횟수
제한없음
제한없음
제한없음
전문가 정보
수정 및 재진행
- 번역자 실수에 의한 오타는 수정 횟수와 관계없이 수정 가능합니다. - 수정이 필요한 경우 번역자와 협의하시면 만족하실 때 까지 수정해 드립니다! - 인물명, 브랜드명의 경우 의뢰인과의 정확한 확인이 필요합니다.
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.
상품정보고시
서비스 제공자 | 세이솔루션 | 취소/환불 조건 | 취소 및 환불 규정 참조 |
인증/허가사항 | 상품 상세 참조 | 취소/환불 방법 | 취소 및 환불 규정 참조 |
이용조건 | 상품 상세 참조 | 소비자상담전화 | 결제 전 상담 제공 |
리뷰
5.0
(10)