무료 회원가입
Prime
엔터프라이즈
전자책∙VOD
번역·통역
메인 이미지
4.7
(216개의 평가)
전문가 이력
  • 보유 자격증

    대한번역개발원 수료증·2011.11·대한번역개발원 ITT 통번역자격시험·2021.04·국제통역번역협회

  • 경력 사항

    프리랜서·6년.6개월

서비스 설명

### 바로 구매하지 마시고 판매자 쪽지 문의 기능으로 작업일정, 가격 등을 협의해주세요 ###


### 작업난이도에 따라 작업일정, 가격 등이 변동될 수 있습니다 ###




서비스 제공 절차

견적 의뢰 파일 송부 > 견적 확인 후 결제 > 번역 진행 > 작업물 발송

작업 파일
문서
이미지
작업 분야
회사소개·제품설명·IR
웹사이트
학술·논문
Resumes·CVs
출판
작업 언어
한국어 > 영어
상세이미지-0상세이미지-1상세이미지-2
가격 정보
한-영, 영-한 번역 서비스
내용: 한⇔영 기준: 한국어 단어 당(60원) *1페이지는 10pt 기준 약 250단어입니다.
패키지 속성 아이콘작업일:  1일
패키지 속성 아이콘수정 횟수:  2회
수정 및 재진행
오타: 만족 시까지 문법: 틀린 문법만 가능
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.
서비스 평가
4.7
| 216개의 평가
실제 크몽을 통해 구매한 이용자들이 남긴 평가입니다.