최근 받은 리뷰
전체보기전문가 이력
보유 자격증
TCT 3급(영한, 인문사회학)·2013.12·한국번역가협회 2013년 12월·2013.12·한국번역가협회 현대그리스어 초급~중급과정 수료·2009.09·그리스 테살로니키 아리스토텔리스대학 외국인학교
경력 사항
MS투데이·자유기고가/객원기자·자유기고가/객원기자·1년.1개월
서비스 설명
전공은 문학이지만 여러분야에 걸쳐 번역가능합니다.
영>한 번역 6,000원, 한>영 번역 12,000원 이상 거래 가능합니다.
영>한 단어당 20원, 한>영 단어당 12원입니다.
번역본 텍스트 정리 및 요약(+ppt) 서비스 [PREMIUM] 는
글자포인트 11pt에 줄간격 160%, 좌우상하 기본 여백 기준 1장 분량 입니다.
가능 분량 : 1~60페이지(합의에 따라 기한 연장되면 그 이상도 가능합니다)
난이도 : 아래 전문분야의 경우 전문적인 지식을 요하는 텍스트 및 논문까지 가능합니다
전문분야 : 인문사회학, 사회과학, 심리학, 신학, 종교학, 예술, 법학, 일상회화
*이외에도 의학의 경우 논문 정도의 텍스트는 번역 가능합니다(영한)
작업 분야
가격 정보
STANDARD
6,000원
DELUXE
12,000원
PREMIUM
20,000원
패키지 설명
영한 번역(단어당 20원)
전문분야 : 인문사회학, 심리학, 사회과학, 신학, 법학, 일상회화 (이외도 레포트수준의 글은 가능)
한영 번역(단어당 12원)
전문분야 : 인문사회학, 심리학, 사회과학, 신학, 법학, 일상회화 (이외도 레포트수준의 글은 가능)
텍스트 정리 및 요약(+ppt)
인문사회학, 심리학, 사회과학,신학, 법학, 일상회화 가능
작업일
3일
3일
7일
수정 횟수
1회
1회
1회
전문가 정보
총 작업개수
681건만족도
94%회원구분
개인회원전공은 문학이지만 여러분야에 걸쳐 번역가능합니다. -그리스 아리스토텔리스 대학 외국인 학교 5개월 수료 -온/오프라인 방식으로 초벌번역 아르바이트(학교/NGO 등 의뢰) -타 지식거래 사이트에서 본 닉네임으로 2년간 활동하며 번역/문서작성 작업함 -한국번역가협회 TCT(번역능력인증시험) 3급 가격은 글자포인트 12pt에 줄간격 200%, 좌우상하 여백을 기준으로 장당 영/한 6,000~7,000원, 한/영 12,000이고 영/한 단어당 10원 한/영 단
수정 및 재진행
1.총 번역 분량의 20퍼센트 이상의 오역이 발생했을 경우 무상수정 가능합니다.(모든 패키지 일괄 적용) 2.수정은 1회 가능합니다.(모든 패키지 일괄 적용) 3.1번의 경우, 텍스트 전체의 문맥에 영향을 주는 경우 전반적 수정 가능. 그 이외에는 단어 수정만 가능.
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.
상품정보고시
서비스 제공자 | 요르고스 | 취소/환불 조건 | 취소 및 환불 규정 참조 |
인증/허가사항 | 상품 상세 참조 | 취소/환불 방법 | 취소 및 환불 규정 참조 |
이용조건 | 상품 상세 참조 | 소비자상담전화 | 결제 전 상담 제공 |
리뷰
4.6
(55)