번역·통역

영어 번역

당일 영어 번역

고객이 믿고 맡기는 지아나 번역가의 당일 영어 번역

4.9(1,517)
번역가지아나 프로필 이미지
번역가지아나
연락 가능 시간 : 언제나 가능
평균 응답 시간 : 2시간 이내세금 계산서 발행 가능
메인 이미지

최근 받은 리뷰

전체보기

고객들의 리뷰를 요약했어요

번역 서비스는 항상 빠르고 친절하며, 정확하고 디테일한 작업으로 만족스러운 결과를 제공합니다. 전문적인 번역가의 세심한 배려가 돋보입니다.

민*****_썸네일
5.0

민*****

이번 작업도 감사합니다!

전문가 이력

  • 학력 전공

    크랜필드 대학교·전략 마케팅·졸업

  • 보유 자격증

    IELTS·2017.01·British Council

  • 경력 사항

    프리랜서·11년.4개월

서비스 설명

*** 결제 미리하지마시고, 번역하실 파일과 함께 먼저 '문의하기'로 꼭 먼저 연락주세요! ***

*** 전자 세금계산서 발급 가능***

*** NDA 계약 가능***


안녕하세요. 합리적인 가격과 100% 만족을 전해드리는 영어 번역-한국어 번역 전문가 입니다.


같은 원문이라도 지아나 번역이 다른 이유는

읽는 사람의 마음을 끄는 힘이 담긴 번역이기 때문입니다.


단순히 글자를 옮기는 번역이 아닌 정성을 다하는 영어번역으로,

번역 후 국내 및 해외 외국인 감수를 필수로 진행하여 퀄리티 높은 결과물을 받아 보실 수 있습니다.


'견적문의/상담' 환영합니다. 오른쪽 상단의 '문의하기' 메뉴로 먼저 문의주세요!


>약력

Cranfield University 전략 마케팅 졸업, 각종 통-번역 경력 11년


>번역 이력사항

미국/영국 대학원 지원서 영문SOP 번역 300건 이상

경력자 영문이력서 (CV, Resume), 영문 커버레터(Cover Letter) 380건 이상

비즈니스, 마케팅, SCM, 디자인 관련 논문 영어번역 150 건 이상

아마존, 동남아권 마켓 상품소개서 / 설명서 영어번역 다수

광고 문구 번역 다수, SNS(페이스북, 인스타그램) 유튜브 동영상 영어 번역 다수

기타 광고, 비즈니스 문구 영어번역 다수

각종 비즈니스 제안서 영어 번역 다수 (건설, 보험, 자동차, 페인트, 화장품, 컨설팅, 렌탈 서비스업, 블록체인, 의료기기 등)

비즈니스 B2B 계약서 영어번역

웹툰 영어 번역 (한영 / 영한)

노래가사 번역 (한영 / 영한)

게임번역 (한영 / 영한)

IT번역 (한영 / 영한)

영문 브랜딩 / 영문 네이밍



>번역 파일과 함께 아래 양식을 보내주세요.


목적: ex) 원어민 감수 ex) 영국식 영어 / 미국식 영어 번역을 원합니다.

완성본날짜: ex) 2024년 7월 7일 오전 8시까지(한국시간)

문서 레벨 수준: ex) 원어민 수준, 비즈니스 전문가 수준, 대학생 수준 등

번역자(감수자)가 알아야 할 참고 사항: ex) 웹사이트, 이미지 자료, 이전 버전 번역 자료 등

특별 요청사항:



※기본 단가

한글-> 영어 : 25-100 (글자 수 기준)

영어-> 한글 : 50-250 (단어 수 기준)

전문번역(논문, 계약서, 기타 전문용어가 포함된 영문 / 국문내용)의 경우 추가요금이 있을 수 있습니다.


문서의 난이도와 글자수/단어수 확인을 위하여

미리 번역할 파일을 미리 문의창으로 보내주세요~!


※견적가는 난이도 및 납기일에 따라 달라질 수 있으니, 결제 전 원고 텍스트와 함께 메세지 부탁드립니다.


※소요시간

최소 30분~상이


번역 분야

회사소개서, 사업계획, 제안 각종 비즈니스 문서, 의학 번역, 영어 제안서, 계약서, 웹사이트, 블록체인 백서 (NFT 등), IR 프레젠테이션, 발표문,

제품 론칭, 메뉴얼, 카탈로그, 프로모션, 광고 (지면광고, 영상광고)

아이디어스, 스마트스토어 및 아마존 상품 영어 상세페이지 (화장품, 미용기기, 건강식품, 의료기기, 전자제품, 휴대폰 케이스, 차량용 제품 등)

미국 유럽 아마존 및 동남아국가 상품페이지 영어번역

개인 취업 포트폴리오 영어번역

영문 CV(Resume) 영문 커버레터(cover letter), 영문 자기소개서

국제학교 지원서 (영문 or 국문)

영국 대학원, 미국, 캐나다, 호주 대학원 지원서(경영, 디자인, 마케팅, MBA 외 다수)

논문 영문 초록, 논문 번역, 연구 계획서, E-Book, 영어 전자책

유튜브(1인 크리에이터) 영어자막, 쇼츠, 인스타그램 바이럴 영상, 영어 컨텐츠, 소셜미디어 영어 번역 (SNS : FACEBOOK, Instagram, Youtube, etc.)

영화 대본, 웹툰, 시, 노랫말 (영어가사)

전시회 영어 캡션, 공모전 프레젠테이션 영문번역

일상대화 번역, 비즈니스 이메일 영어 번역

영문 이력서, 영문 자기소개서, 영문 경력기술서 번역 및 영문자소서(영어CV) 첨삭

영어 면접 번역 및 외국계 면접 준비

영문 블로그, 컨텐츠

IT 번역

게임 번역

영상 자막, 나레이션 영어 번역 등


※번역기를 사용하지 않습니다. 자연스러운 흐름에 맞게, 의뢰인 분의 의도에 맞게 번역 해드립니다.



Q. 왜 번역가 지아나를 '우선순위'로 고려하셔야 할까요?


1. 제 영문 번역 서비스는 번역의 단어 수준, 자연스러운 문장, 센스있는 의역 등의 품질 관리는 물론이며, 대상 국가의 관습과 문화에 대한 고민도 녹아있는 번역이기에, 현지인이 보아도 자연스러운 글입니다.


2. 고객님의 비즈니스 분야에 어울리는 단어와 문장 스타일을 고려하여, 더 나은 마케팅 커뮤니케이션, 더 높은 매출, 더 확실한 성공과 합격을 돕겠습니다!


3. 타 업체에 맡기셨다가 돌아오시지 마시고, 처음부터 '번역가 지아나'를 선택해주세요.

고객님의 비즈니스와 학업, 시간과 비용을 소중히 생각합니다.


4. 크고 작은 국내외 업체들이 신뢰하는 번역 전문가 입니다.


현대자동차

서울시 관광협회

전라남도 관광청

청양 군청

원광 전력

해줌

대한항공

HYATT

KAIST 한국과학기술원

발로나

오라클

아이디어스

옥스팜

광주요

부산국제마케팅광고제

코오롱

르꼬끄

쌤소나이트

롯데월드

모디의원

아비쥬의원

인바디

엘지 생활건강

클리오

아이오페(in 아모레퍼시픽)

국내 다양한 화장품 기업들

국내 외 광고/홍보 에이전시 다수

국내 외 번역회사 다수



* 의뢰하실 영문 / 국문 번역 파일과 함께 문의주세요. 1시간 내 급행 요청, 상담, 견적문의 모두 환영합니다.

*번역 결과물은 워드, 엑셀, 파워포인트 PDF, SRT 등 다양한 형식으로 제공가능합니다.

*NDA 체결이 가능하며, 보안을 위하여 납기 후 7일내 기존 정보를 파기합니다.

*번역으로 인한 법적 책임은 지지 않습니다.







서비스 제공 절차

문의를 통한 견적 및 요청사항 확인 > 결제 > 1차 번역작업 > 감수 > 1차 작업물 발송 > (필요 시) 수정 > 최종 작업물 발송

작업 분야

회사소개·제품설명·IR
웹사이트
인문·사회
IT·기술·과학
의료·제약
상세이미지-0

가격 정보

한<>영 번역

영->한 약 20-100단어 한->영 약 50-200자 (난이도에 따라 상이, 정확한 견적은 선문의 필수)

작업일

1일

수정 횟수

1회

전문가 정보

avatar

번역가지아나

연락 가능 시간 : 언제나 가능
평균 응답 시간 : 2시간 이내

총 작업개수

2,398건

만족도

100%

회원구분

기업회원

세금계산서

발행가능

안녕하세요. 11년 경력의 영어번역, 한영 영한 번역 프라임 번역가 입니다. 비즈니스, 마케팅 컨텐츠 번역/영미권 대학, 대학원 지원/ 영문 초록 및 논문/웹사이트/e메일/CV (이력서)/Coverletter (자기소개서)/계약서/제안서/유튜브/소셜미디어(SNS) 영어 번역 만족스러운 번역 약속드릴게요. 이밖에도 다양한 분야의 문서들을 번역 하고 있으며, 번역 후 검수를 진행해, 깔끔하고 퀄리티 있는 결과물을 받아 보실 수 있습니다. 편히 문의주세요!

수정 및 재진행

취소 및 환불 규정

자주 묻는 질문

전자 세금계산서 발행 가능한가요?

네.세금계산서 발행이 가능하며, 크몽 통해 입금하실 때 '세금계산서 신청' 클릭하신 후 관련 정보를 입력해주시면, 구매확정단계 이후에 발급해드리고 있습니다.

수정 절차가 궁금합니다.

일반적으로 수정 발생 빈도는 매우 적으나, 오역이 발생할 경우 무제한 가능합니다. 일반적으로는 2회까지 수정이 가능하며, 원문이 변경되는 경우에는 '새 번역'으로 간주합니다.

상품정보고시

리뷰

4.9

(1,517)