번역·통역
서비스 메인 이미지
전문가 이력
  • 학력 전공

    성균관대학교·화학공학과·졸업 성균관대학교·화학공학과·졸업

  • 보유 자격증

    무역영어·대한상공회의소

  • 경력 사항

    프리랜서·13년.3개월

서비스 설명

성균관대학교 화학공학과를 졸업하였으며, 중간재 해외영업 분야 재직 경험과 생산설비 영업분야 재직 경험을 통해 제품 및 기계에 대한 폭 넓은 이해력을 갖추게 되었습니다.


또한, 특허정보원에서 특허 문서를 번역하면서는 더욱 다양한 분야를 취급해보았습니다.



이렇게 여러 기술문서를 다뤄 본 경험과 공학지식을 바탕으로 양질의 번역을 해드리도록 하겠습니다.




Motoguzzi 오토바이 매뉴얼번역


Aprilia 오토바이 매뉴얼번역


Buhler사 생산설비 매뉴얼 번역


Ystral사 생산설비 매뉴얼 번역


Lodige사 생산설비 매뉴얼 번역


HTC 메일 커뮤니케이션 지속 관리, 법률 문서 번역


Amazon (Lab126) 메일 커뮤니케이션 지속 관리, 법률 문서 번역


Lenovo 메일 커뮤니케이션 지속 관리, 법률 문서 번역


특허정보원 특허 문서 번역


PADI 다이빙 관련 문서 번역


POSCO 계약 문서 번역


그 외 다수

전문 분야
IT·기술·과학
가격 정보
STANDARD5,000
DELUXE10,000
PREMIUM15,000
패키지 설명
영↔한번역 일반문서
기술문서가 아닌 일반 문서 및 비즈니스 관련한 문서를 이릅니다.
영↔한번역 기술문서
법률 및 기술 문서로 작성된 문서를 이릅니다. 의학 문서는 취급하지 않습니다.
영↔한번역 의약학 문서
의학 관련한 문서입니다. 관련한 기존 번역 자료가 요구됩니다.
수정 횟수
5회
5회
5회
작업일
1일
1일
3일
수정 및 재진행
취소 및 환불 규정
상품정보고시
리뷰
4.8
| 52건