프로젝트 설명
지도 콘텐츠 전체에 대해 영문 번역 작업을 체계적으로 진행했으며, 지명·시설명·안내문 등 각 요소의 의미를 정확하게 반영하였음
단순 번역에 그치지 않고, 팜플렛 디자인 및 식자(DTP) 작업까지 원스톱으로 수행하여, 고객사가 별도의 디자인 공정을 거치지 않아도 되도록 효율성을 높였음
기존 제공된 번역 외에도 세부 설명·추가 안내문·사용자 정보 영역 등 상세 내용에 대한 식자 작업을 완전하게 마쳤음
지도 특성상 공간 배치·시각적 가독성·정보 계층화가 중요하므로, 정확한 위치·텍스트 레이아웃·시각적 균형을 고려하여 최종 결과물을 제작했음
번역–디자인–식자까지 통합 제공함으로써, 일관된 톤앤매너와 높은 완성도를 확보하였음