번역·통역
서비스 메인 이미지
전문가 이력
  • 학력 전공

    00대학교·화학과·졸업 00대학교 대학원·경영학·졸업 00대햑원·화학공업·졸업

  • 보유 자격증

    ISO9001 & 14001 선임심사원·2018.01·IQCS 6시그마 BB·2004.04·생산성본부 화공산업기사·2003.08·산업인력관리공단 품질경영산업기사·2018.12·산업인력관리공단 무역영어1급·2004.07·대한상공회의소 경영지도사(생산관리)·2018.10·중소벤처기업부 기술사 품질관리·2019.11·산업인력관리공단

  • 경력 사항

    OO 주식회사·Quality MGT·Manager·4년.4개월 00 주식회사(한국지사)·RA/QC·부장·3년.1개월 OO 주식회사(의료기)·QA team·팀장·4년.2개월 H 제약(의약품)·생산본부·대리·7년.4개월 프리랜서·0년.1개월

서비스 설명

의료기기 분야에서는 전문적인 용어가 많이 사용되며, 이에 따른 번역과 영작이 중요합니다.

의료기기 국내 및 해외 인증 인허가 분야에서 20년 이상의 경력과 현재 해외 컨설팅을 바탕으로, 귀사의 document quality를 높여드리겠습니다.



번역 / 영작 실적


- ISO 13485 : 2016 QM 매뉴얼 / 절차서 영작


- 의료기기 해외 현지실사 대비 해외 제조원과 communication 서류 등


- 의료기관 소개 시놉스 영작


- 회사 소개 브로셔 영작(연구개발, 생산, 품질 우수성 설명)


- 국내 의료기기 시장 동향 영작


- 해외 인증심사 관련 DHF, 기술문서 등  영작


- 공정경쟁규약(Compliance) 영작


- 의료기기 위험관리계획서 / 보고서 영작


- 의학논문 영작


- 임상평가보고서 영작 및 번역


이외 다수


서비스 제공 절차

*기본가격 : 워드기본양식 1장 15,000원


*추가가격 : 전공, 논문과 같은 전문성이 있는 난이도 높은 글은 1장 10,000원



전문 분야
의료·제약
가격 정보
16,000원
영한/한영 번역
기본난이도 / 워드기본양식 1장
작업일2일
수정 횟수2회
수정 및 재진행
무상 수정 대상 및 범위 : 단순 오타 및 명칭 변경만 가능
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.

상품정보고시

서비스 제공자품경인취소/환불 조건취소 및 환불 규정 참조
인증/허가사항상품 상세 참조취소/환불 방법취소 및 환불 규정 참조
이용조건상품 상세 참조소비자상담전화

결제 전 상담 제공

리뷰
4.7
| 52건