번역·통역
서비스 메인 이미지
전문가 이력
  • 학력 전공

    UNSW·HRM·졸업

  • 경력 사항

    프리랜서·1년.0개월

서비스 설명


< 필수기재사항 >


안녕하세요,


호주에서 10년간 거주하며 (중,고, 대학교) 자연스럽게 습득한 영어를 바탕으로 필요하신 문서를 빠르고 정확하게 도와드립니다.


현재 한국에서 거주 중이며, 회사에서 근무하여 마케팅 자료, 브로셔, 비지니스 이메일, proposal 등 다양한 자료를 번역, 검수한 실제 경험을 바탕으로 좋은 결과물을 보여드리겠습니다.


- 원어민 감수는 없습니다.



서비스 제공 절차

1. 검수 및 번역이 필요하신 자료 및 요청사항을 먼저 보내주세요.

2. 확인 후 결제, 작업이 이루어집니다.

3. 작업물 발송 후 1회 수정이 가능합니다.


작업 분야
일상대화
회사소개·제품설명·IR
웹사이트
인문·사회
Resumes·CVs
가격 정보
STANDARD5,000
DELUXE10,000
PREMIUM15,000
패키지 설명
영-한 번역
일반 번역 (일상 대화, 이메일 등) MS 워드 200자 (영어) , 1장 폰트 12 줄간격 1.5(한)
영-한 검수
CV, 영문자소서, 비지니스 문서 등 MS 워드 200자 (영어) , 1장 폰트 12 줄간격 1.5(한)
영-한 번역
CV, 영문자소서, 비지니스 문서 등 MS 워드 200자 (영어) , 1장 폰트 12 줄간격 1.5(한)
수정 횟수
1회
1회
1회
작업일
1일
2일
3일
수정 및 재진행
오탈자 수정은 수정요청사항에 제한 없이 가능합니다. 전체 문맥 수정은 추가로 시간 소요 또는 추가 금액이 들 수 있습니다. (1일 ~ )
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.

상품정보고시

서비스 제공자rkawks취소/환불 조건취소 및 환불 규정 참조
인증/허가사항상품 상세 참조취소/환불 방법취소 및 환불 규정 참조
이용조건상품 상세 참조소비자상담전화

결제 전 상담 제공

리뷰
0.0
| 0건