
- 학력 전공
남호주대학교·응용과학·졸업
- 보유 자격증
지질 및 지반기술사·1992.12·한국산업인력공단
- 경력 사항
프리랜서·1년.0개월
호주 명문대학 자연과학 계열 박사학위 소지자와 전직 기자 출신 캐나다 시민권자가 팀을 이뤄 relevance가 확실히 전달되는 생생한 북미 현지 영어, SCI급 학술논문 작성에 도움을 드리는 확실한 한영/영한 번역 서비스.
인문, 사회과학, 자연과학, 공학, 예술 어떤 분야든 원저자의 의도를 "정확하게" 이해하고 독자의 언어로 "적확하게" 전달하여 고급스러운 영어, 이해하기 쉬운 한글 전달, 궁극적으로 모든 고객이 만족할 수 있는 수준의 번역문으로 보답하겠습니다.
타 전문 번역인과의 차별성: 저희 팀은 상호 교차 번역을 통해 보다 정밀하고 행간의 의미까지 사실적으로 전달하는 특별한 서비스 제공을 약속드립니다.
※ 전문가 소개
일간지, 주간지, 방송 등 다양한 매체에서 금융분야를 주로 취재한 캐나디안 전직 기자와 정부투자기관 연구원장 출신의 이학박사학위 소지자가 한 팀을 이뤄 고객의 요청에 부응하려 합니다.
1) dolpinkick
남호주대학교 응용과학 박사 (응용광물학)
한국광물자원공사 기술연구원장 역임
다수의 국책연구과제 총괄책임 및 연구기획 위원 역임
환경부 해양수산부 산업자원부 산하기관 자문위원 (현)
미국 캐나다 호주 등 국제 학술대회 주제 발표
주요 저서: 첨단 산업의 비타민 희토류 등 7권 공저
2) 오타와데이빗
(전) 이코노미조선 북미통신원
(전) 한경비즈니스 금융팀장
(전) 한국경제TV 보도국 차장
(전) 국제신문 서울지사 경제부 기자
(전) 머피이민사이트 오타와 통신원
※ 번역 이력 :
- 생산기술연구원 희소금속 탄탈륨 제련연구, 국립생물자원관 베스 습성 연구, 환경정책평가연구원 IPCC 의제, 터널방재 예규, 금오공대 DDS 연구논문 등 다수 번역
※ 결재하시기 전 필히 파일을 보내주시기 바랍니다.
- 구매 전 견적, 작업 시간 등 협의 후 진해을 요망합니다.
- 결재 후 1차 번역
- 고객 요청시 수정
- 최종 작업물 발송