번역·통역
서비스 메인 이미지
전문가 이력
  • 학력 전공

    백석대학교·정보보호학과·졸업

  • 보유 자격증

    정보처리기사·2017.05·한국산업인력공단 양식조리기능사·2012.11·한국산업인력공단

  • 경력 사항

    Creative..·개발부, 인사부 겸·SLD·3년.5개월 세이프소프트·솔루션팀·선임연구원·0년.4개월

서비스 설명

해외 경험

・일본 현지에서 IT전문 기업 3년 5개월의 직무경험

・일문으로 된 개발 사양서 등을 작성 및 수정 경험

・일본 기업내 일본어 소통 및 메일 작성, 회의 참석 등 일본어 경험 다수

・기업내 일본어 교육 담당 경험

서비스 제공 절차

1. 문의를 통한 견적 확인 및 상담

2. 결제

3. 결제 확인 및 NDA 작성

4. 1차 번역작업 실시

5. 1차 작업물 발송

6. 수정 작업 의뢰

7. 수정 발송

8. 최종 확인 및 추가 사항 확인

전문 분야
IT·기술·과학
가격 정보
STANDARD5,000
DELUXE100,000
PREMIUM200,000
패키지 설명
일본어 ↔ 한국어 번역해드립니다.
난이도 : 일반 번역해드립니다(MS워드 1장, 폰트 12, 줄간격 1.15) (워드가 아니라면 상담후 결정)
일본어 프로젝트 관련 번역 OR QA
일본어 프로젝트 관련 설계서 및 프로그램 번역 OR QA (작업 일정 밑 금액은 규모 확인 상담 후 결정)
일본어 프로젝트 번역 OR 개발
일본어 프로젝트 설계서 번역 OR 개발(JAVA) (작업 일정 및 금액은 규모 확인 상담 후 결정)
수정 횟수
1회
1회
1회
작업일
1일
1일
1일
수정 및 재진행
오탈자 수정은 만족시까지, 전반적 수정은 상의 후 진행, 단순 오타 및 명칭 변경 가능
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.

상품정보고시

서비스 제공자JHyunIT취소/환불 조건취소 및 환불 규정 참조
인증/허가사항상품 상세 참조취소/환불 방법취소 및 환불 규정 참조
이용조건상품 상세 참조소비자상담전화

결제 전 상담 제공

리뷰
4.8
| 14건