최근 받은 리뷰
전체보기전문가 이력
학력 전공
JAIMS (수석졸업)·GRADUATE DIPLOMA (준석사)·졸업 한국외국어대학교 (서울캠)·불어, 일어·졸업
보유 자격증
TOEIC·2012.04·한국 TOEIC 위원회 일본어능력인증서 1급·2003.02·국제교류기금 HRP·2009.06·SIN HR INSTITUT 인사/노무 2급·2011.06·한국능률협회컨설팅 관광통역사 자격증·2006.03·한국관광공사
경력 사항
JGC·HR DEPT·DEPUTY MGR·18년.8개월 프리랜서·20년.0개월
서비스 설명
- 전문가 소개:
다국적 기업 경력, 해외 주재원 경험, 유학 (석사과정) / 산업, 기술 번역 20년 이상 경력 / 해외 대학 준석사 수석 졸업 / 한국외국어 대학교 학사, 유수 번역에이전시 소속 활동 중
- 번역 이력 사항:
대기업, 국내 및 해외 대학, 다국적 기업, 정부기관, 국제기관, NGO, 언론사, 출판서적, 논문, 법률, 계약서, 정관, 규정 등 다수
- 주요 번역 분야:
예) 법률 / 논문 / 산업, 기술 / 의학 / 계약서 / 웹사이트 / 출판서적 등
- NDA체결 여부에 대한 기재: 요청시 가능
- 원어민 감수 여부에 대한 기재: 요청시 가능
서비스 제공 절차
1) 의뢰인 의뢰 및 문의: 작업할 문서에 대한 간단한 설명과 분량 공유
2) 견적 협의
3) 금액 결정
4) 작업 시작
5) 완성본 송부
6) 결제
작업 분야
가격 정보
STANDARD
30,000원
DELUXE
40,000원
PREMIUM
50,000원
패키지 설명
난이도 보통 작업기간 여유
금액 400단어 기준 작업기간 기준: 2000단어/1일
난이도 상 작업기간 보통
금액 400단어 기준 작업기간 기준: 2000단어/1일
난이도 최상 작업기간 최단
금액 400단어 기준 작업기간 기준: 2000단어/1일
작업일
1일
1일
1일
수정 횟수
1회
1회
1회
전문가 정보
수정 및 재진행
3줄 이내 1회에 한하여 수정 가능, 오탈자는 제한 없이 수정 가능
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.
상품정보고시
서비스 제공자 | 영일통번역 | 취소/환불 조건 | 취소 및 환불 규정 참조 |
인증/허가사항 | 상품 상세 참조 | 취소/환불 방법 | 취소 및 환불 규정 참조 |
이용조건 | 상품 상세 참조 | 소비자상담전화 | 결제 전 상담 제공 |
리뷰
5.0
(4)