
전문가 이력
- 학력 전공
이화여대·통번역대학원·졸업
- 경력 사항
프리랜서·5년.0개월
서비스 설명
꼼꼼하고 세심하게 작업해드리겠습니다.
- 통번역대학원 졸
- 각종 방송 영상(케이블, 온라인스트리밍서비스 납품), 대학 강의(K-MOOC에 공개), 기업홍보영상 번역 경력 보유
- 유튜브/ 강의/ 영화/드라마/예능/Vlog 등
- NDA 체결 가능
***작업 문의 환영! 주저마시고 메시지 남겨주세요***
서비스 제공 절차
결제 전 크몽메시지로 견적 확인
--> 결제
--> 원하시는 분들과 NDA 체결합니다. 작업성격에 따라 이 과정은 생략하셔도 됩니다.
--> 최종 작업물 발송
작업 분야
일반
비즈니스
인문·사회
IT·기술·과학
예술·엔터테인먼트
가격 정보
5,000원
유튜브 등 영상 한영번역 자막 작업
한국어로 된 동영상을 영어로 번역하여 영자막을 만들어드립니다.타임코드 작업포함하여 srt파일로 제공합니다.
작업일3일
수정 횟수3회
수정 및 재진행
원본영상의 수정이 없는 한 최종작업물 발송 후 7일내에 3회까지 수정요청가능 합니다.
원본영상에 변동이 있는 경우에 추가 옵션 항목을 선택해주세요.
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정
1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다.
2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다.
3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다.
나. 전문가 책임 사유
1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다.
2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다.
다. 의뢰인 책임 사유
1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다.
- 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액
- 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액
- 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음
2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.
서비스 평가
5.0
| 58개의 평가
실제 크몽을 통해 구매한 이용자들이 남긴 평가입니다.