[서비스 설명]
글로벌 론칭을 위한 다국어 번역과, 라이브 서비스에 필요한 운영번역을 지원해드립니다.
[론칭번역] 각종 string과 마켓 등록에 필요한 제반 사항, 마케팅 외
[운영번역] 업데이트 string, CS와 review, 패치공지, 이벤트 등
[특장점]
전문 번역사가 각 국 현지에 거주하고 있고, 통합망으로 연결되어 있어서
한번에 여러 국가 언어 번역이 필요할 경우 매우 효율적입니다.
특히 라이브서비스의 긴급 사항 등은 전체 언어에 대해, 24시간 내에 피드백을 제공합니다.
[번역 언어]
영어, 간체, 번체, 일본어, 태국어, 인도네시아어, 베트남어, 독일어, 프랑스어, 스페인어,
이탈리아어, 포르투갈어, 러시아어 등
[이력 및 분야]
1) 번역 이력 사항
: 상장 게임회사 대형 프로젝트 다국어 번역 및 라이브 서비스 장기 운영번역 진행중
중소 게임회사 다국어 번역 수십 종 진행
해외 진출 기업체 사업계획서 및 제품 또는 서비스 상세 설명 번역
성형외과 의료기술 및 시술 관련 전문 번역 진행
유투브 크리에이터 다국어 번역 진행
해외 신문사 각종 기사 번역
2) 주요 번역 분야
: 특정 산업분야에 국한하지 않고 번역 수행함
(단, 중요 계약 등의 법조 문서의 경우 별도 협의 요망)
모바일 게임(대형RPG부터 캐쥬얼 등 장르 불문)과 각종 어플리케이션 번역 전문
-(고객님)번역 대상 script 파일과 번역이 필요한 언어를 말씀해주세요.
-글로벌 번역tool로 분석하여 번역량을 분석 후 견적을 드립니다.
-결제 요청 및 완료가 되면 번역을 착수합니다.
-1차 번역 결과물을 발송드립니다.
-(고객님)번역물 확인 후, 수정 또는 추가 나 보완사항 말씀해주세요.
(게임개발 특성상, 추가로 발생하는 내용들도 많이 있거든요~)
-(고객님)번역물 최종 컨펌이 되면, 크몽에서 "확정" 처리해주세요.
번역이 필요한 모든 문서를 요청드립니다.
가급적 이미지보다는 text로 작성된 문서를 주시면 진행이 용이합니다.
다국어의 경우는 엑셀 파일로 주시면 가장 효율적으로 결과물 드릴 수 있습니다.
상품정보고시
서비스 제공자 | 주애프애드K9 | 취소/환불 조건 | 취소 및 환불 규정 참조 |
인증/허가사항 | 상품 상세 참조 | 취소/환불 방법 | 취소 및 환불 규정 참조 |
이용조건 | 상품 상세 참조 | 소비자상담전화 | 결제 전 상담 제공 |