번역·통역
메인 이미지
4.9
(373개의 평가)
전문가 이력
  • 학력 전공

    국내/해외 대학·영문학과·졸업

  • 보유 자격증

    TOEIC·2020-03·ETS

  • 경력 사항

    KOICA·국별사업부·5급 외부 전문가·2년.0개월

서비스 설명


___________________________________


Vanguard Translation

대한민국 상위 1%를 위한 전문 번역 솔루션


밴가드는 성장하는 비즈니스에 대한 전략적인 번역솔루션으로

귀사의 비즈니스 모델과 브랜드 아이덴티티를 위해

타겟팅한 국가에 최적화된 목소리를 낼 수 있도록 최선의 도움을 드립니다.


10여년간 다양한 사업 분야의 번역 작업을 섭렵한 전문 언어 컨설턴트가

클라이언트와 파트너사와 언어적 의사소통 능력을 향상 시켜

원활한 커뮤니케이션과 성공적인 비즈니스 성과 창출을 함께 하겠습니다.


글로벌 비즈니스 성장의 동력인 커뮤니케이션의 힘을 믿으세요.

언어의 장벽을 넘어 더 깊은 커뮤니케이션으로 바꾸는 능력!

본사 솔루션만이 제공 할 수 있는

대한민국 최상급수준의 전문 번역 스킬을 경험하세요.


___________________


# 메세지로 문의하기 (PC)

https://kmong.com/inbox/밴가드

___________________


# 중국어 번역 서비스 보러가기

https://kmong.com/gig/343808

___________________



믿음과 신뢰, 이 2 가지가 밴가드를 말해줍니다.

밴가드는 신뢰 받을 수 있는 비즈니스 파트너로 성장하기 위해 올바른 직업의식, 윤리의식을 지키고 있습니다. 클라이언트와 메시지를 주고 받은 시점부터 NDA를 적용하여 철저한 기밀 유지를 보장합니다. 전달 받은 모든 파일은 수정 요청에 대비하여 1 주간 보관 후 복구불가프로그램을 이용해 일괄 파기합니다. 저희와 클라이언트가 함께 도출한 소중한 작업물들이 광고성, 과시용으로 활용되지 않도록 믿음과 신뢰로 숨은 조력자의 역할을 충실히 임하고 있습니다.


번역건수, 결과가 말해줍니다.

밴가드는 고객사와 지속가능한 파트너쉽을 유지합니다. 연 1000건 이상의 정부 기관, B2B, 개인 프로젝트 수행 실적을 보유하고 있습니다. 평균 평점 5.0 ! 고객만족도 우수 인증 ! 신뢰성과 정확성을 요구하는 공공기관, 기업 프로젝트 수행 경력을 바탕으로 클라이언트의 요구 사항을 정확히 반영하는 1:1 맞춤형 번역 서비스를 제공하고 있으며 만족스러운 결과물로 보답해드립니다.


번역가, 그 이상의 조력자가 되어 드립니다.

밴가드만의 프로젝트 매니징 체계를 구축하였습니다. 제안담당자와 인하우스 번역가 상주를 통해 정부제안서, IR 자료, 기업문서, 사업계획서, 학술논문 등 더욱 수준 높은 결과물을 위한 의뢰 작업은 보다 체계적이고 완벽한 프로세스로 번역을 포함한 통합 컨설팅 서비스를 제공합니다.



밴가드의 전문 번역 분야


기업, 브랜드의 컨셉을 이해하는 각종 작업물에 독보적인 기획력!

기업 PT자료/기업 홈페이지/회사소개서/IR자료/제안서/메뉴얼/상세페이지/제품소개서/브로슈어/가이드북/플레이북/컨퍼런스/교육자료/강의교안/강연/웨비나/스크립트/홍보물/브리핑/M&A자료/ISO/MOU/업무메일/


K-뷰티 및 소비재 분야, 새롭게 떠오르는 디지털 콘텐츠에 특화된 서비스 제공!

뷰티/화장품/건강기능식품/식품/엔터테인먼트/SNS콘텐츠/웹툰/소설/전시회/공예/


4차산업혁명 글로벌 트랜드, 정부시책 파악을 통한 인사이트 보유!

백서/NFT/메타버스/블록체인/암호화폐/클라우드/빅데이터/인공지능/ICT/바이오/의료기기/스마트시티/시스템반도체/자원순환 및 에너지 재활용/재난·안전/기능성식품/5G/AR·VR/드론·개인이동수단/미래형선박/스마트제조/자율주행차/전기수소차/이차전지/


마케팅/PR 전반에 걸쳐 브랜드 가치를 효과적으로 어필할 수 있는 전략적 현지화!

기획기사/보도자료/인터뷰/대본/취재/행사/캠페인/인플루언서/소셜미디어/활동보고서/키메시지/브랜드콘텐츠/마케팅제안서/리스크관리/전통 미디어/산업별미디어/구독형미디어/프레스킷/미디어 동향/


IT 개발사와 유기적으로 협력하며 고객의 바람을 함께 공감하는 번역 제공!

기획안/반응형웹/모바일앱/웹앱/인터렉티브/플랫폼/홈페이지/랜딩페이지/쇼핑몰/NFT마켓/코인거래소/소프트웨어/ERP/


법률 분야 번역전문가 상주, 미국변호사 포함 가능한 전문 인력으로 구성!

기업정관/약관/라이센스/위임장/공문서/확인서/인증서/증명서/민사/형사/조정/양도/진술서/각서/답변서/판결문/분쟁자료/사직서/해고사유서/특허명세서/법률자료/


게임개발, 모바일, 프로모션 마케팅까지 완벽한 한글 현지화 지원!

티저/자막/녹음/모바일/PC게임/콘솔/자동사냥/전략/액션/RPG/스포츠/퀘스트/에피소드/아이템/


공학 분야의 해박한 경험을 통한 명확한 번역 방향 제안이 가능!

소재/부품/장비/자동차/플랜트/기계공정/에너지/건설/토목/전기/전자/선박/해양/항공/


학술 분야에 폭넓은 레퍼런스 보유 !

국문초록/예술/신학/공학/법학/경영학/경제학/데이터과학/자연과학/사회과학/인문학/의약학/화학 등

HWP/DOCX/PPT/PDF/AI/INDD/JPG/PNG/SRT/SMI 등 모든 이미지 및 문서 형식



급한 일정, 많은 분량, 까다로운 작업, 신사업 분야, 표현의 한계 등

밴가드의 전문 언어 컨설턴트는

클라이언트께서 어려움을 느끼시는 모든 상황으로부터


24시간 대응하여 가장 빠른 시간과 피드백으로

완벽한 작업물을 선사 하는 것을 목표로 합니다.


※ 고객이 원하시는 모든 시간에 함께 하겠습니다.

접수된 의뢰는 작업 착수와 동시에 24시간 연중무휴로 작업이 진행됩니다.


※ 100 페이지 이상의 대량 작업 의뢰시 최대 50% 할인 프로모션

밴가드는 클라이언트의 만족도 향상을 위해 언제나 최고 퀄리티의 작업물을 부담을 줄인 비용으로 경험하실 수 있도록 노력하고 있습니다. 재구매 의뢰자님은 상담을 통해 합리적인 비용을 약속드립니다.


※ 당신을 위한 최상급 수준의 프로젝트 팀 결성

밴가드는 각종 작업물의 레벨과 스코프에 맞는 최상의 프로젝트팀 구성 서비스를 제공합니다. 대형/전문 번역의 경우 더욱 심도있는 프로젝트 기획과 구문분석을 위한 석, 박사급 유관 전공 번역팀을 구성합니다. 자사만이 제공하는 서비스로 일반적이고 기계적인 번역 기술과 비교를 거부합니다.



밴가드는 국내 유수 고객사와 함께 하고 있습니다.

*보안상 고객사 중 극히 일부만 공개됩니다.


【B2B 관련 주요 실적】

- ACUVE

- Salesforce

- Ford

- SIEMENS

- UNDP

- K-MOOC 프로젝트

- LX하우시스

- Intel

- 신한벤처투자

- 현대자동차

- 현대엔지니어링

- 한화큐셀

- 중소기업벤처부

- 외교부

- JTBC

- 동아일보

- 매경미디어그룹

- 인천항만공사


【NETFLIX 및 YOUTUBE 등 영상번역

- 넷플릭스 순위권 콘텐츠 예고편, 본편, 제작발표회, 배우인터뷰 등

- 10만 ~ 300만 구독자 유튜브 채널 현지화 제공 뷰티, IT, 먹방, 게임, ASMR 등

- K-MOOC 인공지능 / 프로그래밍 강의 100편 이상 번역 제공

- 대학 강의 및 교안 제공 다수

- 기업 강의 및 교안 제공 다수

- 글로벌 금융투자그룹 홍보영상 현지화 제공

- 세계 최초 수전해 수소발전기업 홍보영상 현지화 제공

- 이숲 기업홍보영상 현지화 제공

- 스케치영상 현지화 제공


【 기업 IR 및 사업계획서

- 제조분야 SEED ~ Series B

- 바이오분야 SEED ~ Series B

- 수소에너지 Series A

- 메타버스 관련 서비스 Pre-Series A

- 전기차 관련 APP Series A

- 디지털 치료제 관련 APP Pre-Series A

- 유아용품 기업 Series A

- 연료전지 · 에너지 저장시스템 관련 기업 정부 R&D

- 프랜차이즈 관련 비즈니스 SEED

- 바이오 관련 기술 SEED

- 푸드테크 동남아 수출 사업소개서

- 벤처투자 IPO 서류 지원

- 부동산 기업 IPO 기업소개서

- ESG 칼륨 제품 제조 사업소개서

- 자동차 부품 와디즈 펀딩 프로젝트

- 국가등록청 역량 강화 연수과정 사업계획서

- Monami 카타르 사업제안서

- 광양만권경제자유구역청(GFEZ) 개발사업 프로젝트

- 데이터 수출 기업 온라인 리포트


【 NFT, 블록체인 등 신사업분야

- 코인, 월렛, 블록체인 기술 백서, 사업계획서 다수

- NFT 민팅 프로젝트 현지화 다수

- 신규 상장 코인 IR 및 백서

- 메타버스 연계 NFT 운동 플랫폼

- KLAY APE CLUB 민팅 웹페이지

- pi network 블록체인 백서

- Coinmecca

- IoT 기업 회사소개서

- 가상화폐 이용 건기식 구매 플랫폼 사업계획서

- 블록체인 기업 IR자료 및 투자제안서

- 트릭스터 M 게임

- 아틀란타 게임


【상세페이지 및 카탈로그 현지화

- AMAZON 입점기업 상세페이지 로컬라이징 다수

- 타오바오 입점기업 상세페이지 로컬라이징 다수

- 스마트팜 브랜드 로컬라이징

- 쥬얼리 브랜드 로컬라이징

- 디저트 브랜드 로컬라이징

- 대전 시민 천문대 리플렛 현지화

- 인삼 기업 카피라이팅 현지화

- 전동식정형용운동장치 메뉴얼


【비즈니스 번역】

- Havard Business Review B2B Commerce Consulting Report

- Havard Business Review Analytic Service

- Mckinsey & Company Consulting Report

- Forest Consulting Report

- 재무제표 번역 다수

- 법인 정관 번역 다수

- 기술 가치 평가 보고서

- 외국계 제조 기업 횡령 사고 조사 보고서 작성 지원

- 소프트웨어 총판 계약서


【전문 학술 번역】

- SCI, 국제학술지, 석박사 학위 논문 및 SPSS 2.0. R 등 통계 분석 번역 전문 컨설팅 진행

- AI 관련 솔루션 논문 (SCI)

- 레벨5 자율주행 전기차 연구 박사학위논문 (D. Eng.)

- 목회상담을 통한 영적치유 박사학위논문 (Th.D.)

- 전기자동차 무선 충전시스템에 의한 전자파 인체 노출에 관한 연구 박사학위논문(D. Eng.)

- 염증성 질환 환자에서의 gut microbial OO에 대한 연구 (Ph.D. M.D.)

- 조직지원인식(POS)과 **** 매개효과를 중심으로 (Ph.d.)

- 청소년의 탈비행화 진단척도 개발 및 타당화 연구 (Ph.d.)

- 국제 학술 컨퍼런스 발표 스크립트 (Ph.d.)


 【전문 번역】

- Lactobacillus mulieris sp. nov., a new species of Lactobacillus delbrueckii group

- Scientific Inquiry in Nursing Education: Advancing the Science

- The love of painting: Genealogy of a success medium. Sternberg Press

- Political Demonology: On Modern Marcionism. Cascade Books

-The Fire of Prometheus and the Theme of Progress in Goethe, Nietzsche, Kafka, and Canetti. Colloquia Germanica.


【Resume, CV, CL 및 진학 관련 SOP, 연구계획서, 학업계획서 컨설팅】

- Mckinsey & Company 경력 입사 컨설팅

- BCG 경력 입사 컨설팅

- Deloitte 신입 입사 컨설팅

- SIEMENS 경력 입사 컨설팅

- BBC, CNN 등 해외 언론사 입사 컨설팅

- OECD, IEA 등 국제기구 입사 컨설팅

- GGGI 정직원 지원 컨설팅

- TBWA 경력 지원 컨설팅

- UCL Graduate School SOP 컨설팅

- 삼성전자 신입/ 경력

- SK그룹 경력

- KT그룹 경력

- 서울대학교 대학원 입학 컨설팅

- 국제기구 인턴, Associate/Consultant/P2 입사 컨설팅

- 해외 대학 석사/박사 과정 컨설팅

- 외국계 기업 입사 지원 컨설팅

- 컨설팅펌 신입/경력 입사 지원 컨설팅 성공사례 다수



밴가드와 대한민국 1%가 되어보세요.

지금 바로 메세지 주세요.

고객님의 비즈니스를 위한 24시간 상담채널이 열려있습니다.

서비스 제공 절차

문의를 통한 파일 송부 > 견적서 발송 > 결제 > PM 배정 > 번역팀 구성 > 번역 검수 > 1차 납품 > 고객 컨펌 > 최종 납품


* 요청시 NDA(보안유지각서), 세부견적서, 비교견적서, 번역인확약서, 외주용역의뢰서, 전자세금계산서 등 서류 일체 제공 가능

작업 분야
회사소개·제품설명·IR
웹사이트
학술·논문
IT·기술·과학
패션·뷰티
상세이미지-0상세이미지-1
가격 정보
STANDARD5,000
DELUXE6,000
PREMIUM30,000
패키지 설명
*원어민 전문가 검수 서비스 포함*
한→영 (70원/자) 영→한 (100원/단어) (번역이 필요하신 파일을 보내주시면 즉시 견적을 도와드립니다)
*원어민 전문가 검수 서비스 포함*
기업 PT자료·IR·웹사이트·회사소개서·메뉴얼·제안서·백서·영상번역·카탈로그·상세페이지·국문초록
*원어민 전문가 검수 서비스 포함*
카피라이팅·SEO·소프트웨어 현지화·법률·재무·의학·출판번역·국제학술지
수정 횟수
5회
5회
5회
작업일
1일
1일
1일
수정 및 재진행
오역 및 오탈자에 대한 수정은 무제한 지원합니다. 번역 스타일 및 표현에 대한 수정을 원하시는 경우 10% 범위, 1회에 한해 무료 수정을 지원합니다. 본 서비스 이용으로 인해 발생할 수 있는 모든 민, 형사상 문제에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다.
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.
서비스 평가
4.9
| 373개의 평가
실제 크몽을 통해 구매한 이용자들이 남긴 평가입니다.