번역·통역
메인 이미지
5.0
(6개의 평가)
전문가 이력
  • 보유 자격증

    ITT비니니스번역 자격증·2018.08·국제통번역 협회

  • 경력 사항

    투란투 엔터테인먼트·해외사업부·해외사업부 팀장·1년.0개월

서비스 설명


신속, 정확하게 중국어, 한국어를 번역해 드립니다 .


-중국 원어민으로서 중국의 각 전시회 및 무역회사에서 근무 경험을 바탕으로 여러가지 분야의 어려운

서류들을 번역 해 드립니다.


-한국에서도 엔터테이먼트 및 홈페이지 제작 회사에 근무하여 엔터 및 홈피, 쇼핑몰 등 제품 관련된 상세페이지나 소개서도 번역 가능합니다,


-주요 번역 분야: 영상 번역 및 소설 , 엔터, 쇼핑몰, 홈페이지, 제품 상세페이지, 제품 설명서, 계약서, 협약서 등등 여러가지 분야 서류 번역 가능.


-게임 회사 작품들도 번역한 경험이 있어 번역 및 감수도 다 가능







작업 파일
문서
작업 분야
회사소개·제품설명·IR
웹사이트
예술·엔터테인먼트
패션·뷰티
게임
작업 언어
한국어 > 중국어
중국어 > 한국어
상세이미지-0
가격 정보
STANDARD5,000
DELUXE6,000
PREMIUM8,000
패키지 설명
중->한, 한->중
일반번역 -비지니스 일반 회사 , 메일 등 (MS 워드 1장, 폰트 12, 줄간격 1.15기준)
중->한, 한->중
분야별 전문번역-제품 설명서, 상세페이지, (MS 워드 1장, 폰트 12, 줄간격 1.15기준)
중->한, 한->중
전문특화된 문서 -계약서 , 협약서 등(MS 워드 1장, 폰트 12, 줄간격 1.15기준)
수정 횟수
2회
2회
2회
작업일
2일
2일
3일
수정 및 재진행
수정 및 횟수는 기재한 내용대로 수정가능하며, 빠른 작업 및 기본 이외의 수정 필요 할 시 , 다시 견적 문의 주시기 바랍니다,
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.
서비스 평가
5.0
| 6개의 평가
실제 크몽을 통해 구매한 이용자들이 남긴 평가입니다.