프리랜서 마켓 No.1, 크몽
마켓마켓 프라임
무료 회원가입
번역·통역
메인 이미지
4.8
(30개의 평가)
전문가 이력
  • 경력 사항

    프리랜서·5년.0개월

서비스 설명

화장품 업종 6년차 해외영업/마케팅 전문가입니다


제조업 종사자로서 기업 관련 비즈니스 문서 번역에 능하며, 일반인들은 잘 모르는 현업 용어를 적용한 자연스러운 번역 가능합니다.


일반적인 비즈니스 메일부터 수출입 관련 계약서를 위한 번역까지

현업에서 직접 부딪히며 쌓아온 번역 6년차 경력으로 자연스럽게 번역 진행해드리겠습니다


비즈니스 관련 문서 이외에도 일반 문서 번역 진행 가능합니다




-번역 이력 사항:

글로벌 화장품 브랜드 L사 NDA 및 품질 서류 번역

글로벌 화장품 브랜드 P사 비지니스 문서 번역

시장 조사 및 마케팅 전략, 보고서 번역

영업 관련 전략 및 매출 보고서 번역

품질 관리팀, 품질 보증팀 관련 서류 번역

회사 소개서 및 브로셔 번역

수출 및 무역관련 서류 번역

홈페이지 번역

상품 설명 및 상세페이지 번역

이외 기업 문서 관련 번역 경험 다수



-주요 번역 분야: 화장품, 품질, 계약서, 웹사이트, 브로셔, 상품 설명, 제조업, 수출, 무역, 해외진출, 사업기획서, 보고서


-NDA체결 가능




서비스 제공 절차

1. 문의를 통해 번역이 필요한 파일을 전달 해주세요

2. 번역 분량 및 난이도에 따라 견적을 내 드립니다

3. 결제 및 일정 조율 후 작업 진행 합니다

작업 파일
문서
작업 언어
영어 > 한국어
가격 정보
STANDARD5,000
DELUXE7,000
PREMIUM10,000
패키지 설명
영->한
A4 1장 기준, 폰트 10, 일반 번역
영->한
A4 1장 기준, 폰트 10 비지니스 전문 번역 (경영, 경제, 매출, 분석, 품질, 중요 보고서 등)
영->한
NDA, 공급계약서 등 계약 관련 문서
수정 횟수
1회
1회
2회
작업일
1일
3일
5일
수정 및 재진행
1. 단어 수정은 무료로 진행 해드립니다 (사전에 원하시는 단어나 표현 사용이 있으면 미리 공유 부탁 드립니다) 2.오류, 오타 등에 대해서는 무료로 수정 진행해드립니다 3. STANDARD & DELUXE : 1회에 한해서는 요청 주시는 사항을 기반으로 무료로 수정해드립니다 (작업물의 20% 미만) 4. PREMIUM : 2회에 한해 요청 주시는 사항을 기반으로 무료로 수정해드립니다 (작업물의 30% 미만) 5.이외의 특별 요청 수정이나 재진행은 개별문의 부탁 드립니다
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.
서비스 평가
4.8
| 30개의 평가
실제 크몽을 통해 구매한 이용자들이 남긴 평가입니다.
비슷한 서비스