번역·통역
서비스 메인 이미지
전문가 이력
  • 학력 전공

    한양대학교·관광학과·휴학

  • 경력 사항

    프리랜서·8년.0개월

  • 보유 자격증

    薪HSK 6급·2015.01·중국국가한반

서비스 설명
비지니스 /방송촬영/학술논문/전시공예/ 기획서/ 계획서 등 각 전문분야 관련 번역 모두 가능합니다.

중국 현지 생활경력 17년, 현재 한국 한양대학교 석사과정 재학중입니다.
통번역 경력 8년, 薪HSK6급 보유하고 있습니다.

한국과 중국을 오가면서 각종 전시회, 비지니스 회의,관광 등 각 분야 관련 번역 경력을 가지고 있으며 중국어 원어민 수준으로 번역 진행해 드립니다.
작업 분야
일상대화
회사소개·제품설명·IR
인문·사회
IT·기술·과학
법률
예술·엔터테인먼트
패션·뷰티
학술·논문
가격 정보
STANDARD5,000
DELUXE10,000
PREMIUM15,000
패키지 설명
한중-중한 번역
난이도: 일반(워드 malgun gothic12포인트, 줄간격 1.5기준 1장)
한중-중한 번역
난이도: 비지니스(계약서,제품설명,계획서 등)워드 malgun gothic12포인트, 줄간격 1.5기준 1장
한중-중한 번역
난이도: 전문 분야&전문 용어(워드 malgun gothic12포인트, 줄간격 1.5기준 1장)
수정 횟수
2회
2회
3회
작업일
2일
2일
3일
빠른 작업
수정 및 재진행
누락 또는 오류 등이 있을 경우 무료 수정(전반적인 수정이 아니라 단어오타 명칭 변경만 가능) 해 드립니다 . 원문 오류 또는 기타 경우 4줄이내는 무료로 수정해 드립니다.
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.

상품정보고시

서비스 제공자Umin유민취소/환불 조건취소 및 환불 규정 참조
인증/허가사항상품 상세 참조취소/환불 방법취소 및 환불 규정 참조
이용조건상품 상세 참조소비자상담전화

결제 전 상담 제공

리뷰
0.0
| 0건