번역·통역
서비스 메인 이미지
전문가 이력
  • 경력 사항

    W경영대학원·IT부서·학생대표·0년.6개월 K국방기관·행정과·육군 영어 어학병·1년.9개월 B스타트업·마케팅·인턴·0년.1개월 S통신회사·데이터기술·인턴·0년.3개월 M해외자동차브랜드·영업지원·인턴·0년.6개월 N해외파사드기업·서플라이체인·인턴·0년.1개월 C축구구단서포터즈·영업지원·현지코디네이터·0년.7개월 C아마추어축구구단·경영지원·기술 디렉터·1년.0개월

  • 학력 전공

    미국 D 대학교·마케팅, 운영 및 공급 관리, 경영분석·졸업 영국 I 대학교 대학원·경영분석·졸업

  • 보유 자격증

    Google Analytics·2017.05·Google 기업 사회적 책임 (CSR)·2017.06·미국 D 대학교 게임기획·2014.08·SBS 아카데미 게임 국제 교류 학자 (GES)·2017.06·미국 D 대학교

서비스 설명

중요 ※ 꼭 먼저 문의 후 결제 진행해주세요!

선결제 후 문의에 따른 예산 및 기한 초과는 책임지지 않습니다.


:: 소개::

미국 14년, 영국 5년, 국제 고등학교3년, 육군 영어 어학병 2년까지 24년 이상을 영어 위주의 환경에서 생활했습니다. 토익 990점 /IELTS 8.0점/토플 111점 점수를 취득했습니다.


한영 번역 프리랜서로 지인, 기업, 단체 등의 신속 정확한 번역을 진행하고 있습니다.


:: 서비스::

일상생활 & 비즈니스 용 번역 위주로 진행합니다.

※ 영한 번역은 기본 이해를 위한 번역만 진행합니다

※ 가격은 패키지 정보를 확인해주세요.


:: 작업물 발송::

주문/결제 후 최종 전달 시간은 번역 양과 결제 패키지에 따라 다르니 패키지 정보, 또는 개별적인 문의를 통해 확인해주세요.


가족과 같은 최선의 서비스로 여러분에게 다가가도록 하겠습니다.


:: 번역/통역 이력::

2020-2022 I 기업| 국제 프로젝트, 예술 프로젝트 등 한영, 영한 번역

2019-2022 크몽| 번역 서비스 내 다양한 한영/영한 번역

2018-2019 J 사진 작가| 해외 사진전 전용 한영 번역

2018-2018 B 패션 기업| 회사 및 CEO 소개, 프로젝트 설명문,제품 설명 한영 번역

2018-2019 C 축구 구단| 구단 연락 담당, 한영/영한 통번역

2017-2018 C 축구 구단 서포터즈 클럽| 현지 및 이메일/전화 연락 영한 통번역

2016-2017 U 환경 단체| 영상 영어 독해 및 영문 자막,영한 번역

2015-2017 D 대학교 언어 센터| 현지인 대상 한국어 수업 지원

2015-2015 M 차량 기업| 메뉴얼 한영 번역, 계약서 및 서류 번역상태 검토

2013-2015 S 게임 아카데미| 프로젝트 컨텐츠 및 메뉴얼 한영 번역

2013-2013 K 국방 기관| 영어 통번역 및 지역 학생 대상 영어 교육

2012-2013 K 국방 기관| 기관 내 한영/영한 통번역 지원

2010-2012 B 화학 기업| 해외 클라이언트 이메일 및 컨퍼런스 콜 통번역

2010-2012 R 해외 화학 기업| 국내 클라이언트 이메일 및 컨퍼런스 콜 통번역

서비스 제공 절차

1. 상담

2. 결제

3. 기한에 따라 서비스 제공

4. 서비스 1차 검토 및 수정

5. 추가 수정 여부 확인

6. 최종 전달

※ 서비스는 시간과 상관 없이 완성되면 전달드립니다.

작업 분야
일상대화
회사소개·제품설명·IR
인문·사회
IT·기술·과학
Resumes·CVs
예술·엔터테인먼트
게임
가격 정보
STANDARD10,000
DELUXE20,000
PREMIUM50,000
패키지 설명
한영 번역
210 단어 1장이며 1장 기준 24시간 이내 번역. 장 수나 분야에 따라 추가 시간 별도.
빠른 한영 번역
210 단어 1장이며 1장 기준 6시간 이내 번역. 장 수나 분야에 따라 추가 시간 별도.
즉시 한영 번역
210 단어 1장이며 1장 기준 1시간 이내 번역. 장 수나 분야에 따라 추가 시간 별도.
수정 횟수
제한없음
제한없음
제한없음
작업일
1일
1일
1일
수정 및 재진행
:: 무상 수정 대상 및 범위 :: - 무상 수정 횟수는 작업물 발송 48시간 내 <제한없이> 가능합니다. - 48시간 이후 수정은 추가 비용이 발생합니다. - 작업물 전체를 기준으로 모든 사항에 대해 수정이 가능합니다. - 유사 문제 (단어, 뜻, 등) 의 경우 작업물 전체에 직접 수정을 적용합니다. - 오타 수정은 만족 시 까지 가능합니다.
취소 및 환불 규정
가. 기본 환불 규정 1. 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 나. 전문가 책임 사유 1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 2. 인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다. 다. 의뢰인 책임 사유 1. 번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다. - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액 - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음 2. 작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.

상품정보고시

서비스 제공자봄바람취소/환불 조건취소 및 환불 규정 참조
인증/허가사항상품 상세 참조취소/환불 방법취소 및 환불 규정 참조
이용조건상품 상세 참조소비자상담전화

결제 전 상담 제공

리뷰
5.0
| 105건